토론:후량 (오대)

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.

洛陽은 "낙양"인데 開封은 왜 "카이펑"인가요? 중국 지명 표기 기준을 잘 모르겠습니다. -- Puzzlist 2007년 8월 31일 (금) 11:33 (KST)[답변]

뤄양으로 고치셔도 되겠네요. 보통은 지금까지 남아있는 지명은 중국어 발음으로, 사멸한 지명은 한국식 독음으로 표기하는 것으로 알고 있습니다. 천어/토론 2007년 8월 31일 (금) 11:36 (KST)[답변]