토론:로마 가톨릭교회

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
둘러보기로 가기 검색하러 가기

전례와 예배 구분[편집]

전례와 예배가 사실 다르다고 공부했는데, 조금 정리되는 대로 올리겠습니다. --HM JANG 2007년 10월 19일 (금) 17:26 (KST)

전례,예전,예배는 같은 말입니다. 엄격하게 말하면 교회의 공적인 예배나 성찬례를 가리키는 용어로 사용하지요. 또한 성공회 감사성찬례, 루터교 예배,가톨릭 미사처럼 일정한 형식에 따라 예배를 예전적 예배라고 부릅니다. 《성공회용어사전》/하워드 하퍼 저/대한성공회 선교교육원 편역/대한성공회 출판부 p.128-129---글쟁이(토론) 2008년 5월 11일 (일) 21:04 (KST)
조금 다릅니다. 사용예에 따라서 의미를 구분할 필요가 있는 경우가 있지요. 교파간에도 다르게 정의하는 것 같군요. 예배는 절대자를 찬양하는 모든 행위와 절차가 포함됩니다. 하지만 전례, Liturgy는 교회에서 정한 공적인 의식적인 측면을 중요시하는 경우에 사용되는 단어입니다. 네이버 사전을 뒤져보니, 예전은 예전[禮典]은 [명사]이며, 1. 예의에 관한 법칙, 2 <기독교>=새크러먼트로 나옵니다. 즉, 예전은 성사입니다. 반면 가톨릭에서 사용하는 전례[典禮]는 역시 명사이나, 1 왕실이나 나라에서 경사나 상사가 났을 때 행하는 의식, 2 일정한 의식, 3 조선 시대에, 《경국대전》과 《가례(家禮)》를 아울러 이르던 말, 4 <가톨릭>교회가 단체로 하느님과 그리스도, 또는 성인, 복자들에게 하는 공식적인 경배 행위. 로 나옵니다. 즉 의식적인 면을 강조한 단어입니다. 예배 [禮拜]는 <종교> 신이나 부처와 같은 초월적 존재 앞에 경배하는 의식. 또는 그런 의식을 행하는 것으로 전례(즉, 의식)을 따를 수도 있고, 안따를 수도 있는 것입니다. 그래서 많은 개신교파에서 신을 찬양하는 (개인 또는 단체의) 행위를 "예배"라고 칭하지, 전례나 예전이라고 칭하지 않았다고 봅니다. 개신교에서는 교리에 따라 예배가 성사가 아니기 때문입니다. 즉, 가톨릭, 정교회, 성공회는 예배를 드릴 때 예식 방법으로 전례를 따릅니다. 이는 교리상 성사, 즉 예전일 수도 있고, 아닐 수도 있습니다. 물론 네이비사전이 100% 정확하다고 생각하지는 않습니다만, 최소한의 설명은 될 듯 해서 옮깁니다. 요즘은 많은 개신교에서도 전례(Liturgy)를 중시하여 사목자가 전례복장을 갖추거나, 성찬례 등을 예배에 포함시키는 경우가 늘었다고도 하더군요. --장노사 (토론) 2008년 5월 14일 (수) 14:56 (KST)
넓게 보면 모두 예배의 한 종류일 뿐입니다. --Knight2000 (토론) 2009년 1월 24일 (토) 19:22 (KST)

옛날 조선에서는 천주교금기시켰습니다. --121.161.147.173 2008년 3월 1일 (토) 12:41 (KST)

조선시대에 천주쟁이라고 불렸고 왕이 천주교금기시킨 것이 맞습니다. 그래서 천주쟁이를 넘겨주기 했습니다.Q0v9z8 (토론) 2009년 6월 16일 (화) 00:08 (KST)

범죄사[편집]

멋있는 제목이군요. --장노사 (토론) 2008년 12월 12일 (금) 12:11 (KST)

"범죄사"라고 할 것 같으면 어떤 법에 근거해서 범죄 판결을 받았는지 얘기해야 할 것이고, "잘못"이라면 누구의 기준에서 잘못인지 말해야 할 것입니다.--Fey (토론) 2008년 12월 23일 (화) 04:42 (KST)

가톨릭교회[편집]

가톨릭교회는 고유명사입니다. 이것을 가톨릭 교회라고 띄어쓰기를 하면 뜻이 달라집니다.

  • 로마 가톨릭교회 : 로마교회, 천주교회.
  • 로마 가톨릭 교회 : (1) 로마의 가톨릭 교회당 또는 (2) 로마 가톨릭교회의 교회당을 가리킵니다. (1)은 로마 시에 있는 성당을 가리키며, (2)는 천주교 성당을 가리키죠.

이때...

  • 가톨릭교회 : (1) 가톨릭교를 믿는 교회. (2) 로마 가톨릭교회.
  • 가톨릭 교회 : (1) 보편교회 (2) 가톨릭 교회당

--Knight2000 (토론) 2009년 1월 24일 (토) 19:31 (KST)


표제어를 천주교로 바꾸는 것이 어떻겠습니까?[편집]

천주교 사용
한국천주교 주교회의
천주교 서울대교구

한국 천주교 주요 홈페이지 '천주교'라는 명칭을 주로사용

구글 검색시
로마 가톨릭교회 검색시 약 587000개
천주교 검색시 약 1,450,000개

'천주교'로 검색시 더많은 검색결과 의 이유로 표제어를 '천주교'로 바꾸고자합니다. --Sjun9725 (토론) 2015년 10월 6일 (화) 17:31 (KST)

토론:기독교에서 있는 토론 처럼 천주교가 좋아 보입니다. 찬성 --양념파닭 (토론 · 기여) 2015년 10월 13일 (화) 16:13 (KST)

반대면죄부를 대사로 바꾸는 것과 같다고 생각합니다. 신비한 (토론) 2015년 10월 13일 (화) 17:22 (KST)

찬성 이 건에는 찬성합니다. 교구 문서들과도 매칭이 되는 등 장점이 단점보다 더 많습니다. - Ellif (토론) 2015년 10월 13일 (화) 19:40 (KST)
찬성 한국어권에서 기독교가 천주교를 아우르는 표현으로 거의 사용하지 않는 것처럼 이것도 변경이 적합하다고 생각됩니다.--커뷰 (토론) 2015년 10월 13일 (화) 19:48 (KST)
의견 다른 나라의 컨텍스트에서도 천주교가 오해의 여지가 없을까요? "미국의 천주교", "이탈리아의 천주교" 등은 좀 어색합니다. -- ChongDae (토론) 2015년 10월 19일 (월) 19:24 (KST)
미국은 이정도 인 것 같고요, 이탈리아 천주교 등의 표현도 있는 듯하니 나쁘지는않을것 같습니다. - Ellif (토론) 2015년 10월 22일 (목) 11:59 (KST)
반대 유럽에서는 천주교라고 이야기 했을시, 어떤 종교인지 알 수 없으며, 한자문화권인 대한민국,북한, 중국, 일본 등에서만 통하는 단어로 외국에서는 Catholic Chuch라고 표현하는게 일반적입니다. 또한 로마가톨릭교회라고 표현하였을 경우, 서방전례를 사용하는 가톨릭 교회만 가리킬 여지가 있으므로 가톨릭교회로 수정해야 한다고 봅니다.-- 이 의견을 작성한 사용자는 58.142.248.60 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.


찬성 이 건에는 찬성합니다. --125.184.35.152 (토론) 2015년 11월 11일 (수) 17:26 (KST)

여기서 질문.. 로마 가톨릭교회의 표제어를 천주교로 바꾸게 되면 구 가톨릭교회의 경우에는 어떻게 하시고 싶은 제안이신지요? --토트 2015년 10월 28일 (수) 03:13 (KST)

구 천주교 또는 구 천주교회가 적당하겠습니다만 어감상 좀 그렇네요, 동방 가톨릭교회도 논의를 거쳐야 할것 같습니다--Sjun9725 2015년 10월 29일 (수) 19:13 (KST)

의견 나머지 교회까지 다 바꿔야 할 필요는 없지 않나요. 다만 동방 가톨릭교회는 참 애매한 위치에 있는 것 같습니다(...) - Ellif (토론) 2015년 11월 6일 (금) 09:16 (KST)


반대 가톨릭이라는 말이 아예 쓰이지 않아 독자들에게 혼란을 주는 경우가 아니라면 굳이 천주교로 바꿔야할 필요성은 없습니다. 또한, 가톨릭을 천주로 바꾸는 경우의 후폭풍이 바꾸었을 때의 이점보다 크다고 생각되지 않습니다. -- □User/□Dispute 2015년 11월 1일 (일) 13:46 (KST)

--221.151.243.98 (토론) 2015년 11월 14일 (토) 18:43 (KST) 한자 문화권에서만 가로치고 천주교로 해도 괜찮을거 같습니다.

반대 천주교라는 단어는 한자문화권에서만 쓰이는 단어이고, 한자문화권이 아닌 곳에서는 쓰이지 않는 단어인 것으로 알고 있습니다. 그리고 다른 분이 말씀해 주신 것처럼, 가톨릭이라는 단어가 아예 쓰이지 않는 단어도 아닙니다. 굳이 바꿀 필요가 없다고 생각됩니다. 그리고 단순히 검색결과가 더 많이 나온다는 이유로 표제어를 바꾸는 것은 아닌 것 같습니다. --Ssssom9999 (토론) 2015년 11월 27일 (금) 16:16 (KST)

천주교라는 명칭에 대해서는 본문에 '동아시아에서는 가톨릭교회를 가리켜 ‘천주교’라고도 부른다.' 라는 문장으로 시작되는 문단이 있는데 이 문단의 내용으로도 충분할 것 같습니다.--Ssssom9999 (토론) 2015년 11월 27일 (금) 17:36 (KST)


한 달 정도가 지났는데, 의견이 반대가 더 많습니다. 토론을 이쯤에서 마무리 짓기로 하고, 추가 의견있으시면 계속 게시해주시기 바랍니다.

--Sjun9725 (토론) 2015년 11월 30일 (월) 17:31 (KST)

외부 링크 수정됨 (2018년 7월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

로마 가톨릭교회에서 5개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2018년 7월 22일 (일) 08:54 (KST)

외부 링크 수정됨 (2018년 11월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

로마 가톨릭교회에서 1개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2018년 11월 14일 (수) 15:19 (KST)

외부 링크 수정됨 (2019년 4월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

로마 가톨릭교회에서 1개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2019년 4월 22일 (월) 19:39 (KST)

외부 링크 수정됨 (2019년 5월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

로마 가톨릭교회에서 1개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2019년 5월 25일 (토) 10:33 (KST)

외부 링크 수정됨 (2019년 8월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

로마 가톨릭교회에서 4개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2019년 8월 1일 (목) 22:48 (KST)


표제어를 가톨릭교회로 변경하는 것에 대하여[편집]

가톨릭 교회가 로마를 중심지로 하기 때문에 로마 가톨릭, or 로마교회로 불리기도 합니다. 로마 가톨릭이라는 말은 가톨릭 교회 전체를 뜻할 때도 있지만, 동방 가톨릭을 제외한 로마 전례를 따른 교회를 일컫는 의미로도 쓰이기 때문에, 가톨릭 교회 전체를 로마 가톨릭 교회라고 부르는 것을 틀렸다고 단정할 순 없겠습니다만, 동방 가톨릭교회를 제외하는 것으로 들릴 수 있습니다. 가톨릭교회는 로마 전례 외의 동방 전례를 보존하는 다양한 동방 가톨릭 교회까지 포괄하는 개념이기 때문에, 로마 가톨릭교회라고 하기보다 동방 가톨릭교회를 포함한다는 것을 확실히 하기 위해서는 '가톨릭교회'라고 부르는게 더 적절할 수 있다고 생각합니다. 또한 종교개혁 이후 개신교 일각에서는 가톨릭 교회의 보편성을 부정하기 위해 의도적으로 로마교(Romanism), 로마 교도(Romanists), 혹은 교황 추종자(Papist)라고 멸칭으로 부르기도 하였기 때문에, 가톨릭교회라고 표제어를 변경하는 것을 주장하는 바입니다. 많은 의견 바랍니다. --Sjun9725 (토론) 2020년 9월 18일 (월) 17:12 (KST)

의견 Catolicism을 설명하는 가톨릭문서를 가톨릭주의로 옮기고, 가톨릭·카톨릭 모두 (로마) 가톨릭교회로 넘겨주기 해야 한다고 생각합니다. --2001:2D8:E22A:9A67:0:0:24EE:70B0 (토론) 2020년 9월 18일 (금) 21:11 (KST)
찬성 Sjun9725님 의견처럼 가톨릭교회는 로마 전례를 따르는 가톨릭교회와 동방 전례를 따르는 동방 가톨릭교회 모두를 포함하는 개념이기 때문에 이 모두를 포함하는 가톨릭교회로 표제어를 변경하는 것에 찬성합니다. 아울러 동방 정교회정교회로 표제어를 변경하는 것이 좋을 것 같습니다.--Kirschtaria (토론) 2020년 9월 19일 (토) 21:27 (KST)

표제어를 천주교로 변경하거나 현재 유지[편집]

'가톨릭'이라는 용어는 코이네 그리스어에서 유래한 단어로 예수의 복음, 성서와 사도전통을 따르는 기독교 신학적으로 보편교회를 의미합니다. 실제로 이 가톨릭 용어는 여전히 현재의 천주교회가 형성되기 이전 문건인 4세기와 5세기에 형성된 니케아콘스탄니노폴리스 신경과 사도신경과에서도 사용됩니다. 여기서 사용하는 가톨릭 교회가 교회가 보편교회를 의미한다는 이견은 없을 것입니다.

따라서 현재의 중립적인 입장을 지향하는 위키백과에서 '가톨릭'이라는 기독교 전체의 정체성을 가리키는 단어를 하나의 기독교 교단에 집중한다는 것은 중립성에 문제가 있었기에, 위키백과 초기에 로마가톨릭이라고 표현한 것도 그런 탓일 것입니다.

우리나라의 천주교 교단의 정식명칭은 한국 천주교입니다. 200년동안 사용했고 굳이 바꿀 이유도 없는 명칭이기도 합니다. 특정 교단이 자신의 정체성을 강화하기 위해서 가톨릭을 잇는다는 의미를 부여하기 위해서 사용하는 것을 막을 수는 없겠으나, 제3자의 위키백과가 그 의견을 그대로 따를 수는 없다고 봅니다.

위에서 유럽의 가톨릭을 유럽 천주교라고 부른 것이 이상하다고 의견을 주셨으나, 저는 아무런 이상함이 없습니다. 유럽 천주교, 미국 천주교, 남미 천주교, 동방천주교, 뭐가 이상한지 모르겠습니다. 천주교라는 용어는 이미 200년 넘게 우리 나라를 포함한 한자 문화권에서 사용되었고, 한국의 공식 종교 법인명조차도 한국 천주교입니다. 도리어 가톨릭교회가 근래에 형성된 외래어가 아닌가요? 이미 위 의견에서 한자문화권에서 천주교를 사용하는 것이라고 하셨는데 우리나라가 한자 문화권에 속해 있습니다. 당연히 로마가톨릭교보다 천주교를 사용하는 것이 더 낫다는 생각이 듭니다.

그리고 위에서 전례를 설명하시는 가운데에서 지적하자면, 가톨릭 전례가 아니라 서방교회 전례 아니면 라틴 전례라고 하는 것이 더 올바른 표현 방법입니다. 교회 역사에서 가톨릭 전례는 교회 대분열 이전에 콘스탄니노폴리스를 중심으로 형성된 하나의 전례가 가톨릭 전례, 다른 말로 보편 전례입니다. 그 가톨릭 전례(보편전례)가 서방교회 지역으로 전해져 형성되었고, 이를 흔히 라틴 전례 또는 서방교회 전례라고도 합니다. 그래서 여전히 서방교회 전례에는 '키리에'와 같은 코이네 그리스어 용어가 남아 있습니다. 이를 천주교회에서 가톨릭 전례라고 칭하는 것은 문제가 없겠으나 중립성을 강조하는 위키백과에서는 보편전례인 가톨릭 전례와 서방교회의 전례로 구분하는 것이 더 낫다고 하겠습니다. tjtj999 (토론)

반대

1) 가톨릭이라는 단어가 초기 그리스도교 이그나티우스에게서 보편교회의 의미로 처음 쓰인 표현은 맞지만 그러한 의미때문에 가톨릭교회로 변경이 불가하다는 논거는 좀 부족한것 같습니다. 이미 세계적으로 catholic 하면 교황을 중심으로하는 교회를 가리키는 단어로 정착이 된지 오래입니다. 초기의 '가톨릭'을 가리킬때는 개신교회와 성공회에서는 이를 위해 공교회 or 보편교회라는 번역어를 쓰고 영어권에서는 Universial을 사용합니다. 또한 그러한 의미는 변경후 참조문서로 가톨릭주의 or 가톨릭 문서에서 설명하면 될것입니다.
2) 자신의 정체성 강화를 위해 가톨릭을 잇는다는 의미부여를 위해 쓰는것을 따를 수 없다 하셨는데 그러면 영어권위키에서도 catholic church를 써서는 안되죠 일어위키에서도 カトリック教会라고 쓰는데 한국 가톨릭교회 문서에서만 쓸수 없다? 좀 논리부족인것 같습니다. 그리고 가톨릭교회라는 명칭이 아예안쓰이는것도 아니고 가톨릭교회 교리서, 가톨릭평화방송 등에서 널리 쓰이는데요
3) 유럽 미국 남미 천주교는 그렇다하고 동방천주교라는 말은 안쓰이는데요? 제2차바티칸공의회 문서에서도 동방가톨릭교회라고 쓰이고 거의 안쓰입니다. 이 부분은 그냥 개인 선호이신듯 합니다.
4) 저는 서방전례를 가톨릭전례라고 한적은 없습니다. 가톨릭전례라는 말이 있나요? 영어위키에 치니 역시 초기의 가톨릭이라는 의미의 전례가 아닌 천주교회의 교도권 아래에 존재하는 가톨릭 전례들이 나오더군요 제가 생각하는 문제는 바로 문서명에 '로마'가 붙는다는 데에 있습니다. 가톨릭교회에서 로마라는 상징성을 무시할 순 없으나 로마가 붙음으로서 엄연히 동방의 전례를 따르는 교회들(마론파, 콥트가톨릭 등)을 제외하고 서방교회만을 의미할수있는 문제가 있다고 보기 때문입니다. 전례법에서도 로마미사경본을 제작해 따르게 하지만 동방가톨릭은 예외이기 때문에 문제가 있다고 봅니다.--Sjun9725 (토론) 2020년 10월 2일 (금) 21:09 (KST)

찬성 [1] 주교회의 대표 홈페이지를 방문해보면 명칭이 제시 해주신 것 처럼 천주교로 되어 있습니다. 우라나라 주교회에서 쓰는 용어로 표기하는 것이 옳다고 봅니다. --Jump7339 (토론) 2020년 10월 12일 (월) 15:46 (KST)