알로하 오에

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

Cover of "Aloha ʻOe", 1890 이 소리의 정보Play 
1908년 릴리우오칼라니 여왕

알로하 오에(Aloha ʻOe, '안녕하라 그대여')는 1878년경 당시 하와이 왕국의 여왕이었던 릴리우오칼라니가 쓴 하와이의 대중가요이다. 그녀의 가장 유명한 노래이며, 하와이주의 흔한 문화적 상징이다.

하와이 왕국의 최후의 여왕 릴리우오칼라니가 1878년에 가사를 지어, 그 가사에 맞추어 독일인곡 밴드마스터가 곡을 붙인 것이다. 그때 멜로디의 힌트로 된 것은 미국의 작곡가 찰스 컨버즈의 꿈 <더 록 비사이드 더 시이>였다고 하며, 이것 역시 혼혈적인 명곡에 지나지 않는다.[1]

저명한 음반[편집]

영화 출연[편집]

가사[편집]

다음은 가사와 한국어 번역이다.

Haʻaheo e ka ua i nā pali 비가 절벽을 위풍당당히 휩쓸어
Ke nihi aʻela i ka nahele 빗방울이 나무를 통해 흐르고
E hahai (uhai) ana paha i ka liko 꽃 봉오리를 따라 흘러
Pua ʻāhihi lehua o uka 계곡의 아히히 레후아꽃[a]
Hui: 코러스:
Aloha ʻoe, aloha ʻoe 안녕하라 그대여, 안녕하라 그대여
E ke onaona noho i ka lipo 그늘진 나무에 가려진 매혹적인 자여
One fond embrace, 따뜻한 포옹과 함께
A hoʻi aʻe au 작별을 고한다
Until we meet again 우리 다시 만날 때까지
ʻO ka haliʻa aloha i hiki mai 달콤한 추억이 내게 다시 찾아와
Ke hone aʻe nei i 신선한 추억을 가져와
Kuʻu manawa 과거의
ʻO ʻoe nō kuʻu ipo aloha 가장 친애하는 벗, 그래, 너는 내 거야
A loko e hana nei 너로부터, 참된 사랑 결코 떠나지 않으리
Tomago: 후렴:
Maopopo kuʻu ʻike i ka nani 너의 어여쁨을 보고있다네
Nā pua rose o Maunawili 달달한 마우나윌리의 장미
I laila hiaʻai nā manu 저기 사랑의 새들이 사네
Mikiʻala i ka nani o ka liko 네 입술로부터의 꿀을 홀짝거리네
Hui 코러스

각주[편집]

  1. 글로벌 세계대백과사전》, 〈하외이 민요〉
  2. “A Bing Crosby Discography”. 《BING magazine》. International Club Crosby. 2017년 8월 12일에 확인함. 
  3. “The Online Discographical Project”. 《78discography.com》. 2017년 8월 12일에 확인함. 
내용주
  1. 하와이꽃 (Metrosideros tremuloides)

외부 링크[편집]