사용자토론:178.0.9.76

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.

독일어 음절 끝에서 g 발음[편집]

안녕하세요? 독일의 주 문서에서 함부르크, 브란덴부르크, 바덴뷔르템베르크, 메클렌부르크포어포메른 주 등의 명칭을 각각 함부르그, 브란덴부르그, 바덴뷔르템베르그, 메클렌부르그포어포메른 등으로 변경하시고, 봇 편집 요청까지 남기신 것을 보고 안내 드립니다.

독일어 g는 음절 끝에 올 때 [g]가 아니라 [k] 발음이 납니다. 이에 따라 국립국어원 외래어표기법 제3장 제2절 독일어 표기세칙의 제3항에서는 "철자 'berg', 'burg'는 '베르크', '부르크'로 통일해서 적는다."라 규정하고 있습니다. 따라서 사용하시는 함부르그, 브란덴부르그, 바덴뷔르템베르그, 메클렌부르그포어포메른 등의 표기는 독일어 발음과 괴리되었을 뿐만 아니라 외래어 표기법에도 맞지 않는 잘못된 표기입니다.

그리고 브란덴부르그 주, 바덴뷔르템베르그 주 등의 명칭으로 기존의 브란덴부르크 주 , 바덴뷔르템베르크 주와 동일한 내용의 문서를 만드셨는데 문서의 제목을 변경할 때에는 새 문서를 만드는 것이 아니라 기존 문서를 이동해야 합니다. 위키백과:문서 옮기기의 설명을 참조하세요. 물론 앞서 말씀 드린 것처럼 위의 두 제목은 잘못된 제목이므로 이동해서는 안 됩니다.

참고하시고, 즐거운 하루 보내시길 바랍니다. Bluemersen (+) 2014년 2월 23일 (일) 10:16 (KST)[답변]

안녕하세요^^ 독일에 살고있어서 독일 실제발음과 다른부분들이 너무 많은걸 보고 특히 자주쓰게되는 지명이름부터 고쳐보려했는데 표기법이란게 있는지 몰랐네요. 튀링겐도 표기법상 튀링겐 이군요. 좋은정도 감사합니다.