사용자토론:인천직전

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
둘러보기로 가기 검색하러 가기
Gnome-help-faq.svg 인천직전의 토론 문서입니다!

  • 인천직전의 사용자 토론에 오신 것을 환영합니다.
  • 하고 싶은 말을 언제든 남겨주세요. 매일 확인한답니다.
  • 최대한 예의바르게 대답하도록 노력하겠습니다.

토론에서 지켜야 할 점 · 좋은 뜻으로 보기 · 인신 공격 금지 · 새로 온 손님을 쫓아내지 마세요

보존 문서
  • 보존된 토론이 없습니다.

토론 1[편집]

토론문서 훼손자 때문에 다른 토론 문서 만들려고 하는중이었습니다.--Kth681386 (토론) 2018년 12월 14일 (금) 18:28 (KST)

토론 문서가 훼손되었다 할 지라도 그 문서를 삭제하시면 안됩니다. 오히려 그 문서를 보존하고, 해당 사용자에 대해서는 차단 신청을 논의하시는 게 낫겠죠. max (토론) 2018년 12월 14일 (금) 18:34 (KST)
참고로 과거 토론은 토론 제목 옆에 보존문서라는 단어만 붙이면 자동으로 보존이 됩니다. 예를 들자면 사용자토론:Kth681386/보존문서1 이런 식으로 만들면 토론 관련 보존문서가 생성되는 거죠. max (토론) 2018년 12월 14일 (금) 18:36 (KST)

IRTC1002 (토론 · 기여[전체 위키 기여 · 삭제된 기여] · 기록[차단 기록 · 편집 필터 기록] · SUL · 차단) IRIC님 사칭하여 대량 문서훼손, 저뿐만아니라 다른 사용자에게 인신공격과 비방때문에 문서 훼손이 될까봐 토론 문서를 감추었습니다--Kth681386 (토론) 2018년 12월 14일 (금) 20:54 (KST)

대한민국[편집]

안녕하세요. 대한민국 문서의 개요를 보충했다가 다 되돌려졌는데, 속이 좀 상합니다. 어떤 문장을 백:중립성, 백:독자연구, 백:비주류 위반으로 생각하셨는지 알 수 있을까요? 짐작되는 게 몇 개 있기는 한데 그래도 되돌리신 분에게 확답을 들어야 할 것 같아서요. ParanOcean (토론) 2018년 12월 17일 (월) 14:49 (KST)

@Paranocean: 일단 백:중립성, 백:독자연구, 백:비주류라고 쓰여진 것은 제가 아니라 사:KingTurgon 님이 쓰신 것입니다. 궁금하시다면 대한민국 판의 역사 보기를 클릭하셔서 참고해주시기 바랍니다. 물론 저는 KingTurgon 님과 사용자 님의 문서 전체를 같이 편집했으니 답글을 남기도록 하겠습니다.
일단 개요의 전체적인 문제점을 살펴볼게요. 나라나 도시 문서에서의 개요란 역사만을 보여주는 것이 아닙니다. 예를 들어 위키백과 좋은 글로 선정된 뉴욕을 보시면 역사뿐만 아니라 그 도시의 인구수, 주요 시설, 도시의 특징 등이 여러 가지가 나타나 있습니다. 님께서 편집하신 판 중, 훼손된 판을 제외하면 대한민국의 개요 부분 역시 이러한 개요의 특징들을 보여주고 있습니다. 무엇보다도 개요는 문서 전체를 함축해야 합니다. 님이 편집하신 글들은 경제와 정치에 한정되어 있습니다. 이는 대한민국의 경제나 대한민국의 정치 같은 하위 항목에 서술하셔도 될 사항이라고 판단했습니다.
나머지는 서술하신 문장 각각이 어떤 문제가 있는지 설명하는 것으로 하겠습니다. 일단은 개요에 대한 문제점만 남깁니다. max (토론) 2018년 12월 17일 (월) 18:16 (KST)

안녕하세요[편집]

방금 핑드린 두건의 토론 참여 부탁드려요. Yoyoma88 (토론) 2018년 12월 19일 (수) 01:31 (KST)

안녕하세요[편집]

궁금한게 있습니다. 카롤링거와 메로빙거가의 라틴어표기는 통용표기인가요? Yoyoma88 (토론) 2018년 12월 21일 (금) 09:27 (KST)

저는 모릅니다. 갑자기 왜 물어보시는 거죠? max (토론) 2018년 12월 21일 (금) 09:31 (KST)
거기에 관련된 문서들도 통용표기 유무가 불분명하기때문에 물어본거라서요. 스코틀랜드왕의 스코틀랜드 게일어 표기도 그렇고요. 이부분도 토론이 필요하지않을까요? Yoyoma88 (토론) 2018년 12월 21일 (금) 11:07 (KST)
통용표기의 유무에 대해서는 이전에 토론하신 분들과 이야기하시는 게 나을 것 같은데요. 전 중간에 참여한 인원이라.... max (토론) 2018년 12월 21일 (금) 11:08 (KST)
일단 통용 표기는 총의가 필요한 부분이니 귀하의 토론문서보다는 타 토론문서에서 타사용자의 의견을 종합해보도록 하겠습니다. Yoyoma88 (토론) 2018년 12월 21일 (금) 11:15 (KST)


인천공항철도, 서울 지하철 9호선 관련[편집]

9호선과 공항철도 간 직결 운행 같은 경우는 현재 논의 중이라서 직결 열차를 도입하는 구체적인 시기는 총 사업비 분담 협의가 끝나야 나올 것 같습니다. 나중에 올릴게요--Kth681386 (토론) 2018년 12월 24일 (월) 14:24 (KST)


인천작전님 누군가가 문서훼손을 하고 있습니다[편집]

제니트 고다라니(토론기여)
다량의 문서 훼손중입니다--Kth696586 (토론) 2018년 12월 25일 (화) 19:29 (KST) @Kth696586: 죄송합니다만, 제가 지금 다른 사용자와 열띤 토론 중이라 당분간 도움을 못 드릴 것 같습니다. 다른 관리자 분들에게 도움을 요청해주세요... max (토론) 2018년 12월 25일 (화) 19:38 (KST) 다른 관리자의 처리로 해결되었습니다--Kth696586 (토론) 2018년 12월 25일 (화) 19:38 (KST)

안녕하세요[편집]

혹시 콩고 관련 문서중에 콩고 왕국과 관련된 왕들 문서(콩고의 군주 목록)들에 관심 있으신가요? 비로그인자가 콩고 왕국의 왕 문서들을 만들었는데 이건 뭐 프랑스어도 아니고 포르투갈어도 아니고 영어도 아니고 기준없이 막만든 것 같아서요.. 이것들을 삭제시켜야하는지 방치해야하는지 고민이던 중에 자문을 구하려 합니다. Yoyoma88 (토론) 2019년 1월 11일 (금) 10:30 (KST)

유지해야한다면 각각의 문서들을 링갈라어로 적용시켜 제목을 바꾸고싶은데 링갈라어가 바스크어보다도 더 어렵기에.. 참 답이 없네요.. Yoyoma88 (토론) 2019년 1월 11일 (금) 10:30 (KST)

파이프 공작부인 프린세스 로열 루이즈[편집]

문서이동신청이 어떠한가요? 일단 다시 문서이동 신청하였습니다. 저리되면 이전의 편집기록 다 사라지는데요? 그리고 편집기록 사라지게 하는 것은 규정에 어긋납니다. Yoyoma88 (토론) 2019년 1월 27일 (일) 22:27 (KST)

알겠습니다... max (토론) 2019년 1월 27일 (일) 22:30 (KST)


오스트리아 여대공 마리아 클레멘티나 문서 문의[편집]

혹시 이 문서도 합의에 의한 문서이동인가요? Yoyoma88 (토론) 2019년 1월 28일 (월) 22:56 (KST)

문서 명을 이동시키신 분에게 물어보셔야죠. 저에게 물어보시면 대답을 해드릴 수 없지 않나요? max (토론) 2019년 1월 28일 (월) 22:59 (KST)
타 토론에서 안 도트리슈를 말씀하시기에 물어본 것입니다. 저는 선례를 대답한 경우라 인천직전님이 답변해주실거라 여겨서요. Yoyoma88 (토론) 2019년 1월 28일 (월) 23:03 (KST)

질문있습니다[편집]

카스티야왕중에 알폰소 9세는 왜 없고, 레온왕중에 알폰소 8세가 없는 이유 혹시 아시나요? Yoyoma88 (토론) 2019년 1월 31일 (목) 16:13 (KST)

사용자 토론[편집]

본래라면 이런 글은 여러 방면에서 다소 성가셔서 잘 안 쓰는데 좀 언급해야 할 부분이 있는 관계로 의견을 남깁니다. 해당 사용자가 언급하였듯이 위키백과:토론에서 지켜야 할 점에서는 자신의 사용자 토론 문서 내 내용의 삭제를 금하지 않고 있으며, 이를 되돌리는 것은 권유되지 않습니다. 위키백과가 생긴 이래로 여러 많은 사용자가 위키백과에서 활동하고 있고, 그 중에서는 논의를 즉각적으로 삭제하는 사용자들도 있어 왔습니다. 다만, 여지껏 사용자가 자신의 사용자 토론 내 논의를 삭제한 것을 그 사용자가 해당 논의를 읽었고 이해를 한 것이라고 긍정적으로 해석하였고, 그러하였기에 앞서 언급한 지침이 존재하고 있는 것입니다. 이번 사례가 기존의 사례들과 다소 다르다고 할 지라도,─그것이 정녕 다른가 하는 부분은 별개입니다.─ 그 의도가 좋든 나쁘든 간에 위키백과에서 활동하는 사용자라면 그 의도가 명백히 악의적이지 않는 한, 모든 행위를 선의로 해석할 필요가 있습니다. 그렇기에 단순히 그렇구나 하고 이해하고 넘어가도 되는 사안에 대해 되돌리기 분쟁을 만드는 것은 생산적이지 못하며, 이는 되려 사용자 간의 감정의 골을 넓히는 것이자, 결국에는 유능한 사용자(혹은 복수형)을 편집에서 배제하게 되는 결과를 초래하게 되고, 개인적으로는 개의치 않으나 이는 위키백과에 있어서 손실이기도 합니다. 어찌 보면 매우 어려운 일이긴 하나, 다른 사용자들과 논의를 함에 있어서는 평정심과 객관성을 얼마만큼 유지하느냐가 중요한 문제일 것이고, 이것이 이 글을 쓰게 된 본질적인 이유입니다. 추신, 과거 번역에 있어서 중역을 한 경우를 얼핏 보았는데, 번역에서는 중역을 삼가는 것이 좋습니다. 예를 들어, ‘알샴’이 ‘레반트’로, ‘해방단’이 ‘자유인민위원회’로 되는 건 좀 많이 어색합니다. --Garam 논의 2019년 2월 11일 (월) 21:22 (KST)

쓰는 김에 하나 더.# --Garam 논의 2019년 2월 11일 (월) 21:24 (KST)

감사합니다. 항상 감정적인 것을 참지 못해 여러 사용자들과 분쟁을 일으킨 적이 있는데 이번에도 그런 면이 있었다면 제가 아직 많이 부족하다는 점이겠지요. 추신과 관련된 내용들도 문서 편집에 참고하도록 하겠습니다. 아무쪼록 바쁘실텐데 이렇게 좋은 글을 남겨주셔서 감사하다는 말씀 드립니다. max (토론) 2019년 2월 11일 (월) 21:33 (KST)
  • 참고로 앞선 링크는 이것에 대한 것입니다. --Garam 논의 2019년 2월 16일 (토) 04:39 (KST)

사관 편집중에...[편집]

의사 진행 발언도 삭제가 되었더군요 난잡한 것 이해하고 있습니다. 다만, 알고 계시라고 남깁니다.--분당선M (토론) 2019년 2월 13일 (수) 15:39 (KST)

알려주셔서 감사합니다. max (토론) 2019년 2월 13일 (수) 15:44 (KST)

독일[편집]

님이 되돌리신부분은 샐러맨더님의 편집에 동의한다는건가요? Yoyoma88 (토론) 2019년 2월 13일 (수) 16:00 (KST)

아니오... 착각하고 있었네요... max (토론) 2019년 2월 13일 (수) 16:04 (KST)


토론 중 오타수정[편집]

오타수정이 기분이 나쁘신건가요? 그럼 불특정 사용자가 오타, 비속어 등의 언행을 사용해도 반드시 건들면 안되는건가요? Yoyoma88 (토론) 2019년 2월 13일 (수) 19:05 (KST)

제 의견을 수정하실 때를 보면 굳이 바꾸지 않아도 되는 걸 바꿔서 그게 좀 많이 언짢았습니다. 불특정 사용자는 상관없고요. max (토론) 2019년 2월 13일 (수) 19:37 (KST)
아 그럼 님의 토론 내용이 이상한 부분이 있으면 절대 건들지말라군요. 알겠습니다. 님이 언짢으신부분이 있다면 상대방생각도 하셔야겠지요? 설마 상대방이 언짢은건 신경 안쓰시고 본인이 언짢으면 그만이다 이건 아니시겠죠?^^ Yoyoma88 (토론) 2019년 2월 13일 (수) 19:52 (KST)
저기요. 제 말을 상당히 곡해하신 것 같은데요. 제가 말한 건 "사용하고 있습니다만" - "사용하고 있습니다"라는 걸 의미한 겁니다. 이상한 부분이 있으면 고치지 말라고 말한 적은 한번도 없는데요..... max (토론) 2019년 2월 13일 (수) 19:54 (KST)
귀하가 이상하게 안생각하는 것을 상대방이 이상한 부분이라 언급하는게 이상하다 이거군요. 맞나요? Yoyoma88 (토론) 2019년 2월 14일 (목) 08:14 (KST)
왜 이상하다는 말 자체를 꺼낸 적이 없는데 이상하다는 말을 계속 하시는지 이해가 안 되네요. max (토론) 2019년 2월 14일 (목) 08:25 (KST)
귀하는 굳이 안해야될 오타수정라 하시고 이것이 이상하지않다고 하시는데 그럼 뭐가 이상한거죠? 이해가 안되는군요. 왜 굳이 안해야될 수정이라고 여기시는지요? 상대방이 수정한건 다 이유가 있어서 수정한거라고 생각은 안해보셨지요? 혹시 그런건 아니실거라 믿어 심치않지만 설마 해당 오타성 편집으로 인해 내기분이 언짢으니 편집한 상대방의 이유는 들을 필요가 없다는건 아니시겠죠?Yoyoma88 (토론) 2019년 2월 14일 (목) 09:18 (KST)

이유없는 되돌림은 문서훼손입니다. 편집 이유를 명시하시기 바랍니다[편집]

이번 일을 나중에 넣겠다고 하니 제가 따로 또 편집하지 않겠습니다. 지적하신대로 목차 카르길 전쟁에 잘못 넣은 걸 제가 나중에 인지하고 카르길 전쟁을 카슈미르 지역으로 바꿔서, 카슈미르지역 1. 카르길 전쟁 2. 최근 전쟁으로 보이도록 했습니다. 지금 전투기 뜨고 박격포 날리고 있는 걸 대규모 전쟁이 아니라서, 전쟁이 아니라고 인식하고 계시는지 모르겠으나, 지금도 대규모 전쟁이 아닐뿐이지 사람이 죽어나가고 있는 소규모 전쟁입니다. 이러한 부분을 이해 해주신대로 인도 - 파키스탄 전쟁 내용에 추가하여 사람들이 과거와 현재 전체 맥락을 보도록 하고 싶었습니다. 저도 맥락부분을 어떻게 정리하면 좋을지 몰라서 가다듬어 주길 바랬는데 계속 싹 날리시길래 논쟁을 하게 되었습니다. 아직 이번 사태가 완전히 끝난 것이 아니니 나중에 정리하셔서 추가해주시면 좋을 거 같습니다. -211.204.238.48-

악감정 저격 금지[편집]

미운털이 박혀서 저격까지 하는거 같은데, 좋게 받아들이면 이 사람이 제대로 편집 하는지 안 하는지 감시하는거여서 좋은 부분이긴 한데, 편집 당하는 사람 입장에서 납득이 안 되는 편집을 당했을 때는 악의적 저격 그 이상 그 이하도 아닌 거 같습니다. / 먼저 님과 연을 맺게 된 인도-파키스탄 전쟁에 대해 언급 하자면, 그 부분은 제가 편집을 잘못 한게 맞고 개입을 하는게 맞습니다. 근데 님 편집 성향을 보면 개입은 좋은데, 막 지워서 위키백과에서 독재 자뻑 행위를 하는거처럼 느껴집니다. 충분히 목차를 수정하거나 해서 바로 잡을 수 있는 길이 있음에도 말이죠. / 6.25전쟁 문서 저격했던데, 친절하게 첨부하신 링크는 잘 읽었습니다. 하지만 그 링크 내용을 제대로 이해하고 계신지 의문입니다. 제가 그렇게 내용을 편집 한 이유는 그 링크에 나와 있습니다. 내용을 발췌하면 "위키백과는 확인 가능한 정보를 토대로 역사적으로 중요한 최신 화제를 "백과사전식 문서"로 저장하는 곳입니다." 거기 6.25전쟁 문서 내용을 보면 '연내'라는 표현이 있습니다. 저도 처음에는 딱히 편집을 안 했습니다. 그 문서를 들락날락 거리면서 2019년도 사는 사람 입장에서, 2018년이 지나갔고 2018년 역사를 *확실히* 기록하는 마음으로 "역사적 기록"을 한 것입니다. 딱히 문서를 되돌리지는 않겠습니다. 님의 말이 맞아서가 아니고 쓸데없이 논쟁하기 싫고 앞으로 위키백과에 쓰여질 역사들이 간접적으로 제가 기록한 내용을 알려줄테니깐요. / 별로 자주 보고 싶지 않은데 그 쪽이 저를 사랑해주시는거 같아서 자주 볼 거 같네요. 저는 딱히 님 기여도 목록까지 가서 뭐 잘못 한거 없나 확인하며 편집하지 않을테니 걱정하지 마세요. / 좋은 저격은 두 팔 벌려 언제든지 환영합니다. 다만 지금처럼 납득이 안 될 때는 반박 이유를 명시하러 여기 자주 놀러 올 꺼 같네요.211.204.238.48 (토론) 2019년 3월 11일 (월) 07:13 (KST)

음.... 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다고 생각하고, 편집 성향을 함부로 판단하시는 것에 대해서는 상당히 유감입니다. 자뻑이 아니라, 상대방의 문서 행위에 문제가 있다고 판단될 시 그것을 되돌리는 것인데 그것에 대해 어떻게 생각할 지에 대해서는 여러 의견이 있으니 더 말씀드리지는 않겠습니다. 하지만 현재 님이 쓰신 글을 보면 자신의 문서 편집에는 잘못이 없고, 문서를 무조건 되돌리기 하는 제가 잘못되었다고 보십니다. 이건 서로를 생각한 행위가 아니라고 여겨집니다. max (토론) 2019년 3월 11일 (월) 07:49 (KST)
음........ 아직도 악감정이 남아 있는 거 같은데, 위에 잘못 한게 맞다고 적었습니다만(처음 잘못된 편집 추가로 인한 개입은 제가 잘못 했고 님이 옳았습니다. 다만 그 이후 님의 편집 대응에 대해서는 지금도 아니 평생 동의하지 않아요. 님이 말한대로 이 부분에 대해서는 논란이 있는 모양이군요.) 그리고 저 또한 이번 편집 잘못으로 인해 앞으로 편집 할 때 조심해야지 했는데, 오늘 또 편집 잘못을 하고 되돌린 후 추가 편집했습니다. 제 능력 부족이고 잘못을 반성하며 배워나가야겠죠. 211.204.238.48 (토론) 2019년 3월 11일 (월) 08:54 (KST)
해당 문서의 편집에 대해서, 아니 정확히는 최신 정보를 반영하는 것에 대해서 조언을 해드리고자 합니다. 위키백과에서는 최신 정보를 업데이트 하는 것을 금지하고 있지 않고 또한 이러한 행위들을 권장하고 있습니다. 하지만 님의 편집 성향을 보면, 해당 문서와의 연결성과 단어의 의미, 아니면 전체적인 맥락을 고려하지 않으신채 단순히 내용을 최신으로 바꾸시는 것에만 집중하시는 것처럼 보입니다. 판문점 선언에서 종전선언을 연내에 발표하기로 했다는 것을 합의했다라는 이 문장에서 "합의를 했다"는 것은 의견이 일치했다는 것이지 그것이 그 해에 끝나겠다는 그런 한시적인 단어가 아닙니다. 즉, 언제든지 상황이 유동적으로 바뀔 수도 있다는 것이죠. 그렇기 때문에 합의했다 이 말 자체만으로도 이 상황이 2019년, 2020년, 2021년에 채택되던 아니면 아예 종전선언이 취소되던, 합의했다 그 단어 자체만으로도 해당 종전선언에 대한 발표의 상황을 함축할 수 있습니다. 이렇듯 문서를 편집할 때는 사용자님께서 단순히 사용자님의 편집 의도뿐만 아니라 문장에 쓰여진 단어, 문장들의 연결성, 그리고 추후 님의 편집이 해당 문서에 들어갔을 때와의 맥락 전체를 고려해야 합니다. 그런 것을 고려하지 않고 단순히 사실 하나를 집어넣는 것은 어느 블로그나 사이트에서라도 할 수 있는 일이니까요. 또한 쓰여질 역사들이 기록한 내용을 알려주실 거라고 하셨는데, 이것 역시 생각해보면, 나폴레옹 전쟁이나 30년 전쟁의 외국판 문서들을 보면 그 순간순간의 역사를 짚기보다는 전체적인 큰 흐름을 파악하는 경우가 더 많습니다. 그렇기 때문에 이 점도 참고하시면서 편집하시면 감사하겠습니다. max (토론) 2019년 3월 11일 (월) 07:49 (KST)
아까 말하려다가 끝난 이야기라 안 했는데, 전체 큰 흐름 말하시는분이 인-파 전쟁을 그렇게 편집하셨어요?? 목차 새로 만들어서 수정 안 하고요?? 지적한 맥락에 대해서는 앞으로 더 조심하도록 하겠습니다. 저격을 피하기 위해 아이디를 만들어서 활동 할 수 있으나, 님이 지적하시는 부분에 대해서 일부 동의하는 부분도 있기에 그대로 활동할려 했으나, 위키백과 편집과는 별개의 이유로 아이피 노출에 대한 문제점을 오늘 인지하여 아마도 이 아이피로의 편집 기여도는 확인 못 하실 겁니다. 아마도 역사에서 같이 활동하니 다른 아이디로 문서에서 만나겠죠. 그때 또 논쟁이 생기면 저인지 모르게 더 정중한 태도로 말하겠지만, 욕을 안 하는 선에서 할 말 및 할 표현은 하는 성격인지라 논쟁이 생기면 저인지 눈치 채시겠지만, 그 논쟁 자체가 안 생기도록 최대한 편집 할 때 조심하고 또 조심하도록 하겠습니다. [[특수:기

여/211.204.238.48|211.204.238.48]] (토론) 2019년 3월 11일 (월) 08:54 (KST)

님이 맥락 파악 안 하시고 문서 제멋대로 편집한 것을 제가 통째로 되돌리기했잖아요. 그 때 님이 목차를 수정했던 것 자체가 문맥이랑 안 맞는데 그걸 그럼 통째로 되돌리기해야지 그럼 거기서 뭘 어떻게 해야 했을까요? 각 전쟁의 성격은 제대로 파악하지 않은데다가 그걸 통째로 카슈미르 분쟁에 합쳐놓은 걸 어떻게 수정하라는 거죠? 왜 님이 잘못하신 건 일체 언급 없이 저만 욕하시는지 더더욱 이해가 안 되네요.max (토론) 2019년 3월 11일 (월) 09:44 (KST)

서해안고속도로 편집 분쟁 관련[편집]

안녕하세요 서해안고속도로의 법정동 명칭과 관련한 분쟁에 끼어들어서 죄송합니다만 한가지 알려드릴게 있어 토론을 남깁니다.

안산시조례 제1722호 안산시 동의 명칭 및 관할구역에 관한 조례 의 별표에 의하면 "팔곡일동", "팔곡이동"으로 표현하는게 맞다고 합니다.

이는 안산시에 편입되기 전 이 곳 일대가 "화성군 반월면 팔곡일리", "화성군 반월면 팔곡이리"라고 불린데서 유래한 것으로, 이게 그대로 승계되어 "팔곡일동", "팔곡이동"이 된 것으로 보이며, 모든 동 명칭 및 구역과 관련해서는 이러한 조례 등을 통해 확인할 수 있으니 참고하시기 바랍니다.

관련 조례 본문은 자치법규정보시스템에서 조회할 수 있습니다.--커뷰 (토론) 2019년 3월 28일 (목) 09:32 (KST)

감사합니다. 다음부터는 조심하도록 하겠습니다. max (토론) 2019년 3월 28일 (목) 09:33 (KST)

리비아[편집]

House of Representive이 아니라 아랍어로 봐야 합니다. 영어는 아랍어를 음역한 것이고 아랍어를 번역하면 그것이 맞습니다.--국제전문가 (토론) 2019년 4월 10일 (수) 02:07 (KST)

아랍어로 House가 의회인가요? max (토론) 2019년 4월 10일 (수) 09:45 (KST)
아랍어가 현지 언어이기 때문에 영어가 아닌 아랍어를 먼저 보고 한국어로 표현을 해야 합니다. 영단어 house가 의회라는 뜻도 있고 국가의 의회를 House of Representatives 라고 표현하기도 하여 자신들의 영어 표현을 그렇게 정한 것으로 보입니다. 그러나 House of Representatives를 직역해도 그러한 표현이 되며, 하원이라고 하면 상원 의회도 있어야 하는데 상하원 개념이 아니기 때문에 하원이라는 표현은 적절하지 않습니다.

House가 아랍어로 의회냐는 답변이 아니라 현지 언어 중 مجلس 가 의회라는 뜻으로 사용되기도 한다는 것으로 답변 드리는 것이 맞을 것 같습니다.

한국 뉴스에서도 하원이라고 표현하지 않습니다.

http://www.dongponews.net/news/articleView.html?idxno=37528 https://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=104&oid=469&aid=0000330484

중국어 위키에도 비슷하게 번역한 것 같습니다.--국제전문가 (토론) 2019년 4월 10일 (수) 12:15 (KST)

음 하원이라는 표현이 옳지 않은 것은 인정합니다만, 의회라고 하면 우리나라 사람들이 국회를 연상할 수 있기 때문에 위원단, 또는 리비아 정부 대표단, 이런 식으로 번역하는 게 낫지 않을까 싶은데요. max (토론) 2019년 4월 10일 (수) 19:15 (KST)
기사에서도 썼던 표현을 인용했으며, 해당 기관은 망명정부의 의회격인 역할을 하므로 문제는 없습니다. 원어 자체는 모임이나 모임 장소 같은 뜻인데 의회를 의미할 때도 쓰는 단어입니다.--국제전문가 (토론) 2019년 4월 10일 (수) 22:00 (KST)

토론[편집]

소모적인 편집 분쟁은 서로 불필요한 스트레스를 줄 것같습니다. 참고로 Kamron은 우즈베크어로 행복이라는 뜻입니다. 건강하세요 KimKamron (토론) 2019년 4월 21일 (일) 22:48 (KST)--

@KimKamron: 칸국 문서를 참고하시면, 현재 한국이라는 표현은 거의 사라지고 있는 추세라는 문장이 있습니다. 그런데도 굳이 칸국이 아닌 한국을 고집하시는 이유를 저는 잘 이해할 수 없습니다. max (토론) 2019년 4월 21일 (일) 23:44 (KST)
제 입장에서는 우즈베크내에서는 칸국이라고 하면 잘 알아듣지 못하거나 전혀 알아듣지 못하는 사람도 있기때문에 위키백과에서 좀 더 정확한 내용을 알려주기 위해선 어느 정도 현지에서 통하는 발음을 써야하지 않을까 생각합니다. 클릭하면 물론 칸국으로 이동이 됩니다.

사실 칸국도 한자어로 차용된 발음이 한국(汗國)입니다. 그래서 현지어인 칸으로 쓰는 경향이 많아진 것 같습니다. 예를 들어 우리가 예전에 미국 배우의 이름을 현지어로 부르려고 노력을 하며(미국 배우들을 잘 모르지만) 홍콩 배우를 류덕화라고 불렀지만 요새는 광동어로 라우덕화 아니면 류더화로 부르는 것처럼 말입니다. 그런데 우즈베키스탄은 좀 다르게 칸이라는 발음을 한자로 차용하지 않고 혼, 한으로 읽습니다. 약간 다른 점이 있는 것 같습니다. 그래서 그렇습니다.KimKamron (토론) 2019년 4월 22일 (월) 00:30 (KST)--

@KimKamron: 흠, 다른 칸국과 달리 우즈벡 지역만 한국으로 표기하는 것도 좀 그럴 것 같은데 말이죠... 편집 분쟁으로 이어질 지 모르니, 관리자나 문서 주 편집자에게 중재를 요청하도록 하겠습니다. 편집 분쟁을 하고 싶지 않은 것은 저도 마찬가지이니까요. 소모적으로 되돌리는 것보다는 관리자나 문서 주 편집자, 아니면 위키프로젝트: 중앙아시아 참여자들에게 의견을 구하도록 하겠습니다. 2019년 4월 22일 (월) 14:45 (KST)
우즈베크 현지 잘 아는 사람한테 물어보니 우즈베크 한할 때 로마자로 Han이라는 표기법을 쓴다고 합니다. Khan은 쓰지 않나고 물어보니 쓰지 않고 영어권 국가에서 잘못 부르는 단어라고 합니다.(영어 Khan도 우즈베크에서는 한으로 발음합니다.예를 들어 Jahangir을 Jahongir,Jakhangir)

또 다른 사람은 몽골어 khan을 영어 권에서 쓰는데 우즈베크의 한과 다른 의미라고 말합니다. 애초에 우즈베크인들이 몽골과 다른 민족인데 Khan을 쓰는 것 자체가 오류라고 말합니다. 한국 일본 스페인 등등 모두 다르듯이 칸국을 전부 동일시 하는 건 오류라고 합니다. 혹시 위키백과에서 영어권 단어로 전부 바꿔야 하는 규칙이 생겼습니까? :) --KimKamron (토론) 2019년 4월 23일 (화) 21:15 (KST)

아니오. 위키백과에서는 각국에서의 표기보다는 대한민국에서 그 나라를 어떻게 표기하는 지가 더 중요합니다. 미국 사람들은 자신을 USA나 America라고 하지만, 우리나라에선 미국이라고 하고, 영국 사람들은 자신을 Britain 또는 England라고도 부르지만 우리는 영국이라 하는 것처럼요. max (토론) 2019년 4월 23일 (화) 21:21 (KST)