브라질 제국의 국가
보이기

독립의 찬가(포르투갈어: Hino da Independência 이누 다 인데펜덴시아[*])는 브라질의 독립을 기념하는 공식 애국가이자, 옛 브라질 제국의 국가(國歌)였다. 이바리스투 다 베이가(Evaristo da Veiga)가 작사, 동 페드루 1세 황제가 직접 작곡하였다. 1822년에 포르투갈로부터 독립할 때부터 제정이 폐지될 때까지 브라질 국가로 쓰였다. 지금은 공화국 선포의 노래와 함께 브라질 정부가 국가로 공식 지정해 준국가로 쓰이고 있다.
가사
[편집]- 1절
- Já podeis da Pátria filhos
- Ver contente a Mãe gentil;
- Já raiou a Liberdade
- No Horizonte do Brasil
- Já raiou a Liberdade
- Já raiou a Liberdade
- No Horizonte do Brasil
- 후렴
- Brava Gente Brasileira
- Longe vá, temor servil;
- Ou ficar a Pátria livre,
- Ou morrer pelo Brasil.
- Ou ficar a Pátria livre,
- Ou morrer pelo Brasil.
- 2절
- Os grilhões que nos forjava
- Da perfídia astuto ardil,
- Houve Mão mais poderosa,
- Zombou deles o Brasil.
- Houve Mão mais poderosa
- Houve Mão mais poderosa
- Zombou deles o Brasil.
- 후렴
- 3절
- O Real Herdeiro Augusto
- Conhecendo o engano vil,
- Em despeito dos Tiranos
- Quis ficar no seu Brasil.
- Em despeito dos Tiranos
- Em despeito dos Tiranos
- Quis ficar no seu Brasil.
- 후렴
- 4절
- Ressoavam sombras tristes
- Da cruel Guerra Civil,
- Mas fugirão apressadas
- Vendo o Anjo do Brasil.
- Mas fugirão apressadas
- Mas fugirão apressadas
- Vendo o Anjo do Brasil.
- 후렴
- 5절
- Mal soou na serra ao longe
- Nosso grito varonil;
- Nos imensos ombros logo
- A cabeça ergue o Brasil.
- Nos imensos ombros logo
- Nos imensos ombros logo
- A cabeça ergue o Brasil.
- 후렴
- 6절
- Filhos clama, caros filhos,
- E depois de afrontas mil,
- Que a vingar a negra injúria
- Vem chamar-vos o Brasil.
- Que a vingar a negra injúria
- Que a vingar a negra injúria
- Vem chamar-vos o Brasil.
- 후렴
- 7절
- Não temais ímpias falanges,
- Que apresentam face hostil:
- Vossos peitos, vossos braços
- São muralhas do Brasil.
- Vossos peitos, vossos braços
- Vossos peitos, vossos braços
- São muralhas do Brasil.
- 후렴
- 8절
- Mostra Pedro a vossa fronte
- Alma intrépida e viril:
- Tende nele o Digno Chefe
- Deste Império do Brasil.
- Tende nele o Digno Chefe
- Tende nele o Digno Chefe
- Deste Império do Brasil.
- 후렴
- 9절
- Parabéns, oh Brasileiros,
- Já com garbo varonil
- Do Universo entre as Nações
- Resplandece a do Brasil.
- Do Universo entre as Nações
- Do Universo entre as Nações
- Resplandece a do Brasil.
- 후렴
- 10절
- Parabéns; já somos livres;
- Já brilhante, e senhoril
- Vai juntar-se em nossos lares
- A Assembléia do Brasil.
- Vai juntar-se em nossos lares
- Vai juntar-se em nossos lares
- A Assembleia do Brasil.
- 후렴
해석
[편집]- 1절
- 이제 보이는가, 조국의 자녀들아,
- 너희의 자애로운 어머니가 기뻐하는 모습이.
- 이제 자유가 떠올랐도다,
- 브라질의 수평선 위로.
- 이제 자유가 떠올랐도다,
- 이제 자유가 떠올랐도다,
- 브라질의 수평선 위로.
- 후렴
- 아 용맹한 브라질 사람들이여!
- 멀리 떠나가라, 예속의 공포여!
- 이제 조국을 자유로이 지키리니,
- 그렇지 않으면 브라질을 위해 목숨을 바치리.
- 이제 조국을 자유로이 지키리니,
- 그렇지 않으면 브라질을 위해 목숨을 바치리.