본문으로 이동

고두

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

고두(叩頭)는 절을 통해 표현되는 깊은 존경의 행위로, 즉 무릎을 꿇고 머리를 땅에 닿을 정도로 낮게 숙이는 것이다. 한자 문화권에서 고두는 경의의 가장 높은 표시이다. 이는 장로, 상관, 특히 중국의 황제, 그리고 종교적, 문화적 숭배 대상에 대한 경의를 표하는 데 널리 사용되었다. 현대에 고두의 사용은 감소했다.[1]

같이 보기

[편집]

각주

[편집]
  1. Kipnis, Andrew B. (1997). 〈Kowtowing〉 (영어). 《Producing Guanxi: Sentiment, Self, and Subculture in a North China Village》. Duke University Press. 75–83쪽. ISBN 978-0-8223-1873-6. 

출처

[편집]
  • Fairbank, John K., and Ssu-yu Teng. "On the Ch'ing tributary system." Harvard Journal of Asiatic Studies 6.2 (1941): 135–246. online
  • Frevert, Ute. "Kneeling and the Protocol of Humiliation." in by Benno Gammerl, Philipp Nielsen, and Margrit, eds. Encounters with Emotions: Negotiating Cultural Differences since Early Modernity (2019): pp. 133–159 excerpt.
  • Gao, Hao. "The "Inner Kowtow Controversy" During the Amherst Embassy to China, 1816–1817." Diplomacy & Statecraft 27.4 (2016): 595–614.
  • Hevia, James L. "‘The ultimate gesture of deference and debasement’: kowtowing in China." Past and Present 203.suppl_4 (2009): 212–234.
  • Pritchard, Earl H. "The kotow in the Macartney embassy to China in 1793." Journal of Asian Studies 2.2 (1943): 163–203. online
  • Reinders, Eric (2015). 《Buddhist and Christian Responses to the Kowtow Problem in China》. Bloomsbury Publishing. 139쪽. ISBN 9781474227292. 
  • Rockhill, William Woodville. "Diplomatic Missions to the Court of China: The Kotow Question I," The American Historical Review, Vol. 2, No. 3 (Apr. 1897), pp. 427–442. online
  • Rockhill, William Woodville. "Diplomatic Missions to the Court of China: The Kotow Question II," The American Historical Review, Vol. 2, No. 4 (Jul. 1897), pp. 627–643. online

외부 링크

[편집]
  • 위키낱말사전에 고두 관련 글이 있습니다.