핀과 제이크의 어드벤처 타임 시즌 1

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
Kim6134 (토론 | 기여)님의 2015년 9월 27일 (일) 14:47 판

《어드벤처 타임》 시즌 1
DVD 표지
화수26
방송
국가미국
채널카툰 네트워크 위키데이터에서 편집하기
기간2010년 4월 5일~9월 27일 위키데이터에서 편집하기
시즌 연표
다음 →
시즌 2
에피소드 목록

어드벤처 타임의 첫 번째 시즌미국 카툰 네트워크에서 방영되었다. 프레더레이터 스튜디오에서 제작한 《어드벤처 타임》의 파일럿닉툰스의 단편 애니메이션 소개 프로그램 《랜덤! 카툰스》를 통해 방영되었다. 이후 인터넷 상에서 큰 인기를 얻기 시작하자, 카툰 네트워크는 이 작품을 장편 시리즈로 만들어 2010년 3월 11일에 시범 방송을 하고, 2010년 4월 5일에 정식 방영 했다. 이 작품은 종말 이후의 세상인 우 랜드에서 사는 인간 소년 핀과, 마법의 힘으로 몸의 크기와 모양을 자유자재로 변화시킬 수 있는 개 제이크의 모험을 다루고 있다.

첫 번째 시즌의 첫 에피소드인 "Slumber Party Panic"은 250만 명의 시청자 수를 기록하며 전년도 카툰 네트워크 다른 프로그램에 비해 상당한 시청자 수를 보였다. 이 시즌은 2010년 9월 27일 "Gut Grinder"를 끝으로 종영 되었다. 방영이 끝나자 이 작품은 대단히 높은 평가를 받음과 동시에 두터운 인기를 형성하기 시작했다. 2010년에는 "My Two Favorite People"이 프라임타임 에미상 ‘뛰어난 단편 애니메이션 프로그램’의 후보에 오르기도 했다.

시즌 방영이 끝난 후 2012년 7월 10일에는 지역 코드 1 DVD가, 2013년 6월 4일에는 블루레이 에디션이 발매되었다. 카툰 네트워크 스튜디오와 프레더레이터 스튜디오가 제작했고, 애덤 무토, 엘리자베스 이토(Elizabeth Ito), 펜들턴 워드, 숀 히메네스(Sean Jimenez), 패트릭 맥헤일(Patrick McHale), 루서 매클로린(Luther McLaurin), 아르멘 미르자이안(Armen Mirzaian), 켄트 오즈본, 피터 브라운가트(Peter Browngardt), 니키 양, J. G. 퀸텔, 콜 산체스, 톰 허피치, 윤대주(Bert Youn), 아코 카스투에라가 스토리보드 제작에 참여했다. 이 시리즈는 TV-PG 등급을 받았다.

제작 과정

설정

이 작품은 종말 이후의 세상인 우 랜드에서 살고 있는 인간 소년 핀과 마법의 힘으로 몸의 크기와 모양을 자유자재로 변화할 수 있는 개 제이크의 모험을 다루고 있다. 그 외 주요 등장인물로는 버블검 공주, 얼음대왕, 뱀파이어 여왕 마르셀린 등이 있다.[1] 대부분 에피소드의 줄거리는 핀과 제이크가 이상한 생명체를 조사하거나, 얼음대왕으로부터 공주들을 보호하고, 다른 이들을 돕기 위해 괴물을 무찌르는 이야기이다. 몇몇 에피소드는 버블검 공주를 향한 핀의 짝사랑을 다루기도 한다.[1][2]

제작자 펜들턴 워드에 따르면 캘리포니아 예술 학교에 다닐 당시와 《이상한 바다의 플랩잭》의 스토리보드 작가로 일했던 경험이 작품의 전반적인 형식에 큰 영향을 끼쳤다고 한다. 워드는 아름다운 장면, 이를테면 미야자키 하야오의 《이웃집 토토로》에 나오는 순간을 작품에 담는 시도를 했다. 또한 《심슨 가족》과 《피위의 플레이하우스》 등의 작품에서 등장하는 유머를 넣으려 했다.[3] 그는 《어드벤처 타임》이 다크 코미디와 같다고 하면서, “다크 코미디는 내가 가장 좋아하는 장르이다. 그 이유는 행복과 공포를 동시에 느낄 수 있기 때문이다. 그것이 바로 모순되는 감정의 감각이고, 우리 작품 안에 그러한 요소가 많이 들어있다고 생각된다.”라고 언급했다.[4]

프레더레이터 스튜디오의 설립자인 프레드 세이버트는 《어드벤처 타임》의 스타일을 《펠릭스 더 캣》과 맥스 플라이셔의 작품들에 비유하였고, 또한 작중의 세계가 《던전 앤 드래곤》과 그 비디오 게임의 영향을 받았다고 말했다.[5] 펜들턴 워드는 작중의 세계가 이야기 속에 마법이 존재하지만 ‘만화적인 슬랩스틱’ 대신 일정한 물리적인 논리를 갖도록 의도했고, 또한 작가들은 등장인물들이 작중의 세계와 상호 작용이 가능하도록 내적인 일관성을 만들려고 노력한다고 말했다.[3][5]

워드는 작품의 배경이 종말 이후의 세상에 고정되어있지만 우 랜드의 원래 목적은 단순히 ‘신비하게’ 되는 것이라고 말했다. 호수에서 사람들이 갇혀있는 빙하가 떠오른 이야기를 담은 "Business Time"이 방영된 이후 부터 《어드벤처 타임》은 갑자기 종말물이 되었고, 펜들턴 워드는 제작진들에게 “이런 식으로 가자”(just ran with it)라고 말했다.[4] 후에 작품의 무대를 “캔디랜드는 표면에 있고, 어둠은 지하에 있다.”라고 묘사했다.[6]

제작

《어드벤처 타임》은 7분의 러닝타임을 가진 동명의 단편 애니메이션으로 처음 시작했다. 2007년 1월에 첫 방영이 되었고, 2008년 12월 7일에 프레더레이터 스튜디오의 《랜덤! 카툰스》의 하나로 다시 방영되었다. 그 후 인터넷상에서 큰 화제를 모았고,[7] 프레더레이터 스튜디오는 《어드벤처 타임》을 정식 시리즈를 만들기로 하여 이를 닉툰스에 홍보했지만 두 번이나 거절당했다.[8] 그 후 카툰 네트워크에 접선을 시도했고, 카툰 네트워크에서는 만약 펜들턴 워드가 파일럿의 기본적인 틀을 유지할 수 있다는 것을 보여주면 시리즈 제작에 흔쾌히 참여할 것이라고 말했다. 펜들턴 워드는 패트릭 멕헤일와 애덤 무토의 도움으로 핀과 버블검 공주가 함께 스파게티 식사를 하러 가는 내용의 개략적인 스토리보드를 제출했다.[8] 그러나 카툰 네트워크 측에서는 스토리보드에 만족하지 못했고 다른 스토리보드를 원했다. 펜들턴 워드는 에피소드 "The Enchiridion"의 초기 스토리보드를 파일럿의 스타일과 비슷하게끔 하여 다시 제출했다. 그 결과, 카툰 네트워크는 2008년 9월에 첫 번째 시즌을 방영하는 것을 허락했고, 이 때문에 "The Enchiridion"은 첫 번째로 제작된 에피소드가 되었다.[8][9][10][11]

대부분 애니메이션 제작에 있어서 방영되는 방송국의 영향을 많이 받지만, 카툰 네트워크는 《어드벤처 타임》 제작진에게 ‘그들 스스로의 유기적인 팀을 세우는 것’을 허용하고, 스토리보드와 애니매틱스[주 1]를 통해 서로 소통하기로 했다.[6] 카툰 네트워크의 콘텐츠 수집 최고 경영자(Chief Content Officer)인 롭 소처(Rob Sorcher)는 회사가 이를 허용한 이유를 스토리보드를 사용함으로써 무엇보다도 애니메이터들을 쉽게 다룰 수 있고, 작가와 애니메이터들이 직접 어떠한 일을 함으로써 배우고 자라날 수 있기 때문이라고 했다.[6] 덧붙여 첫 번째 시즌에서 26개의 에피소드가 제작되는 동안 다른 에피소드들도 고려되었지만, 초안만 만들어졌을 뿐 실제 방영은 되지 않은 것들이 있다. 이러한 에피소드에는 "Brothers in Insomnia", "The Glorriors", "Helmet of Thorogon", "Jakesuit"가 있다.[12][13][14] "Jakesuit"의 내용은 두 번째 시즌의 에피소드인 "The Silent King"에 일부 재사용되었고, 동명의 다른 에피소드는 다섯 번째 시즌에서 방영되었다.[15][16] "The Glorriors"와 "Brothers in Insomnia"의 스토리보드 및 "Helmet of Thorogon"의 스토리 개요는 후에 프레드 세이버트의 공식 스크리브드에 올라왔다.[13][17][18] 뿐만 아니라 시즌 1은 26개의 에피소드만 있지만 "What Have You Done"은 작품 번호로 27을 받았다. 그 이유는 기존의 여섯 번째 에피소드가 제작 과정에서 삭제되었고, 원래 받아야 하는 번호와 다른 번호를 받게 되었기 때문이다.[12] 이 때문에 프레더레이터 스튜디오는 해당 에피소드에 작품 번호로 692-027을 부여했지만, The Futon Critic과 같은 몇몇 웹사이트에서는 해당 에피소드에 작품 번호로 692-006을 부여한 결과를 낳게 되었다.[12][19]

작가들이 이야기를 정하고 나면 에피소드의 주요 아이디어들은 ‘중요한 부분’을 포함한 두세 쪽의 밑그림으로 만들어진다.[20] 그 후 스토리보드 작가에게 넘겨진다.[21] 에피소드의 디자인 및 채색은 캘리포니아 주버뱅크에서 이루어졌다. 또한, 대한민국러프 드래프트 코리아새롬 애니메이션에서도 담당했다.[22][23][24]

애덤 무토, 엘리자베스 이토(Elizabeth Ito), 펜들턴 워드, 숀 히메네스(Sean Jimenez), 패트릭 맥헤일(Patrick McHale), 루서 매클로린(Luther McLaurin), 아르멘 미르자이안(Armen Mirzaian), 켄트 오즈본, 피터 브라운가트(Peter Browngardt), 니키 양, J. G. 퀸텔, 콜 산체스, 톰 허피치, 윤대주(Bert Youn), 아코 카스투에라[주 2]가 스토리보드 제작에 참여했다. 《레귤러 쇼》의 제작자인 J. G. 퀸텔은 펜들턴 워드에게 《어드벤처 타임》에 프리랜서로 일하며 도움을 줄 수 있겠냐고 물은 후에 "Ocean of Fear"의 공동 제작에 참여했다. 퀸텔과 펜들턴 워드는 이전에 함께 《이상한 바다의 플랩잭》 제작에 참여한 적이 있었다.[25] 이 시리즈는 카툰 네트워크 스튜디오프레더레이터 스튜디오에서 제작했고,[26] TV-PG 등급을 받았다.[27]

출연진

성우 존 디마지오(왼쪽)와 톰 케니(오른쪽)

시즌 1에 참여한 전문 성우로는 존 디마지오(제이크 역), 톰 케니(얼음대왕 역), 힌든 월치(버블검 공주 역)가 있다. 이외 성우에는 제레미 샤다(핀 역), 올리비아 올슨(마르셀린 역)이 있다. 제작자인 펜들턴 워드는 직접 조연 캐릭터에 참여했는데, 대표적으로 울룩불룩 공주 역할을 맡았다. 스토리보드 작가인 니키 양은 비디오 게임기인 비모(BMO)와 제이크의 여자친구인 무지개콘 역할을 동시에 맡았다.[28] 펜들턴 워드의 어머니 베티 워드(Bettie Ward)는 자신의 친구인 폴리 루 리빙스턴(Polly Lou Livingston)에게 코가손 역할을 주었다.[29][30] 성우들의 더빙은 등장인물들 간에 더욱더 자연스러운 더빙을 위해서 모든 성우가 함께 모여 동시에 이루어진다. 힌든 월치는 이러한 녹음 형태에 대해 “실제 작품 속에서 연극을 하기 위해 대본을 낭독하는 것 같다.”라고 말했다.[31]

주요 등장인물 외 조연으로 잠시 나오는 등장인물들의 게스트 성우를 자주 사용했다. 예를 들어 에피소드 "Enchiridion!"에서는 존 모쉬타 주니어, 마크 해밀, 프레드 태터쇼어가 참여했다. "Ricardio the Heart Guy"에서는 배우 조지 타케이가 리카르디오 역할을 맡았고, "Business Time"에서는 브라이언 포센이 회사원 중 한 명을 맡았다. "Evicted!"에서는 에릭 에스트라다는 왕 벌레(King Worm) 역할을 맡았다. "Memories of Boom Boom Mountain"에서는 맷 L. 존스이 말하는 산 역할을 맡았다. "What is Life?"에서는 앤디 밀로나키스가 넵터(Neptr, Never-Ending Pie-Throwing Robot→끊임없이 파이를 던지는 로봇) 역할을 맡았다. "Ocean of Fear"에서 마크 해밀은 다른 역할로 재출연하고, 클랜시 브라운은 오프닝과 엔딩의 내레이션을 맡았다. "When Wedding Bells Thaw"에서 케리 케니실버는 얼음대왕의 신부 역을 맡았다. 마이클 돈은 "Freak City"에서 고르크(Gork) 역할을 맡았다. "Dungeon"에서 클랜시 브라운은 데몬 캣(Demon Cat) 역할로 재출연했다. "Donny"에서 케빈 마이클 리처드슨은 주인공 도니 역할을 맡았다. 마지막으로 "His Hiro"에서 루 퍼리그노는 빌리 역할을 맡았다.[28][32] 그 외 다른 캐릭터 역할을 맡은 성우로는 디 브래들리 베이커마리아 뱀퍼드가 있다.[28]

방영 및 반응

시청자 수

"Business Men"과 "Evicted!"는 카툰 네트워크에서 정식 방영일인 3월 11일과 18일 이전에 각각 특별 방영되었다.[33][34] 시리즈 전체의 최초 정식 방영은 2010년 4월 5일에 이루어졌다.[35] 첫 에피소드는 "Slumber Party Panic"과 "Trouble in Lumpy Space"이고, 둘 다 250만 명의 시청자 수를 기록했다.[36] 카툰 네트워크에 의해 발표된 자료를 보면 동일한 시간대의 작년 방영 프로그램보다 세 자릿수의 시청자 수 상승을 보였다. 그 예시로 2~11세의 어린이 150만 1천 명이 시청하여, 작년에 비해 110%의 상승을 기록했다. 9~14세의 어린이 조사에서는 837,000명이 시청했고, 무려 239%의 상승을 기록했다.[37] 이런 결과로 두 에피소드는 첫 번째 시즌 중 최고의 시청자 수를 기록했다.[36][38] 이 시즌은 "Gut Grinder"가 177만 명의 시청자 수를 기록하며 끝났다.[39] 원래는 처음의 10개의 에피소드가 30분 분량의 방송으로 함께 방영되었다. 이는 각 11분 짜리의 에피소드 두 편이 하나로 묶여서 방영되었다는 것이다. 그러나 열한 번째 에피소드인 "Wizard"부터는 2개의 에피소드가 아닌 1개의 에피소드만 방영하기로 바뀌었다.[40]

평가

이 시즌은 많은 평론가로부터 좋은 평가를 받았다. 텔레비전 평론가인 로버트 로이드(Robert Lloyd)는 《로스앤젤레스 타임스》의 글에서 다음과 같이 말했다. “《어드벤처 타임》은 카툰 네트워크의 현재 방영중인 《냠냠 차우더》와 《이상한 바다의 플랩잭》과 같은 인상을 주었다. 매 에피소드가 이상하고 약간 불안한 사람들로 가득한 기이한 세상에서 펼쳐진다. 그 중심에는 어린 남자아이나 사람을 닮은 것들이 있는데, 특이하고 항상 믿음직스럽지 않은 조력자의 도움으로 살아간다.” 이어서 말하기를 “우리가 잘 알듯이 분위기가 더욱 어둡고, 이상하고, 세상과 단절되어 있지만, 카툰 네트워크의 이전 애니메이션인 《상상 속 친구들의 모험》과 다르지 않다.”라고 했다. 또한 《어드벤처 타임》을 “비록 어떤 점에서는 내가 어리고 힘들 적에 보았던 기쁨을 주던 만화와 비슷하지만, 내가 어릴 때 그들이 만들던 만화와는 다른 종류이다.”라고 언급했다.[41]

DVD가 2012년에 발매된 후 몇몇 평론가가 초반에 블루레이로 출시되지 않은 것에 대해 불만을 표출했지만, 대체로 긍정적인 반응을 얻었다.[42][43] 와이어드는 DVD에 대해 호의적인 반응을 보였고, 특히 특별 부록을 높이 평가했다.[44] IGN의 R. L. 섀퍼(R. L. Shaffer)는 전체 점수 10점 중 7점을 주었다. 그는 《어드벤처 타임》을 ‘보기 드문 것’이라고 표현했다. 그러나 DVD의 구성에 대해서는 “너무 많은 에피소드가 디스크에 들어 있어서, 숨을 돌리기 위해 내용들을 다 치우고 싶은 여지를 남긴다.”라고 했고, 비디오 압축에 대해서는 다소 불완전한 부분이 있다고 했다.[42] DVD 토크의 타일러 포스터(Tyler Foster)는 ‘가장 추천하는’ DVD라고 표현하며, “상상력, 신선함, 웃기는 유머 감각으로 터질 듯하다.”라고 말했다. 특히 등장 인물에 대해 마음에 들어 했고, 리카르디오와 마르셀린이 가장 뛰어나다고 했다. 더불어서 “고르기는 힘들겠지만, 이 시즌에서 가장 최악의 에피소드라도 아주 멋지게 꾸며져 있고, 적어도 한두 가지의 죽여주는 개그가 들어있다.”라고 평가를 내렸다.[43]

2010년에는 "My Two Favorite People"이 프라임타임 에미상 ‘뛰어난 단편 애니메이션 프로그램’(Outstanding Short-format Animated Program)의 후보에 올랐지만, 수상에는 실패했다.[45]

비디오 발매

워너 홈 비디오가 지역 코드 1, 지역 코드 2 형식을 포함하는 여러 DVD를 출시했다. 'My Two Favorite People', 'It Came from the Nightosphere', 'Jake vs. Me-Mow', 'The Suitor', 'Frost & Fire'가 지역 코드 1 전용으로 첫 번째 시즌의 일부 에피소드와 함께 포함되어 출시되었다.[46][47][48][49][50] 2012년 7월 10일에는 카툰 네트워크가 첫 번째 시즌의 모든 에피소드를 담은 지역 코드 1 'The Complete First Season'을 발매했으며,[51] 7월 29일까지 총 151,535장이 판매되었다.[52] 블루레이 판은 2013년 6월 4일에 출시되었다.[53] 모든 DVD 시리즈는 카툰 네트워크 숍에서 구입이 가능하고, 각 에피소드들은 아이튠스 스토어아마존닷컴에서 다운로드가 가능하다.[54][55][56] 2013년 3월 30일에는 넷플릭스가 첫 번째 시즌의 온라인 스트리밍 서비스를 시작했다.[57]

방영 목록

틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록틀:방영 목록/보조목록
《어드벤처 타임》의 시즌 1 방영 목록
화수 번호 시즌 번호 제목
한국어판 제목[58]
감독 스토리보드 본 방송 일자[59] 작품 번호[12] 미국 시청자 수
(100만)

DVD 정보

'Adventure Time: The Complete First Season'
세부 정보[2] 특별 부록[2]
  • 에피소드 26편
  • 디스크 2개 구성
  • 1.78:1 종횡비
  • 영어 자막
  • 돌비 스테레오 지원
  • 4개의 에피소드에 대한 성우, 작가, 제작자들의 코멘터리
    "Trouble in Lumpy Space", "Prisoners of Love", "Ricardio the Heart Guy", "Tree Trunks"
  • "Slumber Party Panic", "The Enchiridion!", "Dungeon", "Rainy Day Daydream"의 애니매틱스
  • "비하인드 장면 영상" ("A Behind-the-Scenes Featurette")
  • "비하인드 장면의 비하인드 장면 영상" ("Behind-the-Scenes of the Behind-the-Scenes Featurette")
  • "케이시 + 톰과 함께한 '어드벤처 타임' 음악" 영상 ("'Adventure Time' Music with Casey + Tim" featurette)
  • "뮤직 비디오"
  • "핀데모니움"(Finndemonium) 비디오
  • 미니 에피소드 "The Wand"
발매 일자
지역 코드 1 지역 코드 2 지역 코드 4 지역 코드 A
2012년 7월 10일[51] 2013년 12월 9일[60] 2012년 11월 17일[61] 2013년 6월 4일[53]

각주

내용주
  1. animatics. 스토리보드를 대략적으로 영상화한 것.
  2. 스토리보드 작성 및 기타 개발에 참여한 사람들의 정보는 각 에피소드의 오프닝에서 가져왔다.
참조주
  1. Clark, Noelene (2012년 11월 14일). 'Adventure Time': Post-Apocalyptic 'Candyland' Attracts Adult Fans”. 《로스앤젤레스 타임스》 (영어). 트리뷴 퍼블리싱. 2014년 3월 26일에 확인함. 
  2. 《Adventure Time: The Complete First Season》 (뒷표지) (영어). 래리 레이클리터. 카툰 네트워크. 2010. 
  3. DeMott, Rick (2010년 4월 25일). “Time for Some Adventure with Pendleton Ward” (영어). 애니메이션 월드 네트워크. 2010년 7월 6일에 보존된 문서. 2010년 7월 14일에 확인함. 
  4. 'Adventure Time' creator talks '80s” (영어). 개닛. 2012년 11월 1일. 2012년 11월 7일에 확인함. 
  5. Zahed, Ramin (2010년 2월 5일). “And Now for Something Entirely Brilliant!” (영어). 2010년 7월 14일에 확인함. 
  6. Clark, Noelene (2012년 11월 14일). “‘Adventure Time’: Post-Apocalyptic ‘Candyland’ Attracts Adult Fans” (영어). 트리뷴 퍼블리싱. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  7. DeMott, Rick (2010년 4월 25일). “Time for Some Adventure with Pendleton Ward” (영어). 애니메이션 월드 네트워크. 2013년 1월 18일에 확인함. 
  8. "The Enchiridion" Storyboards” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2010년 4월 22일. 2010년 8월 5일에 보존된 문서. 2010년 7월 14일에 확인함. 
  9. Amidi, Amid (2008년 8월 29일). “Cartoon Network Acquires Adventure Time” (영어). 2011년 4월 22일에 확인함. 
  10. 'Adventure Time' Background Development Art” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2008년 11월 11일. 2011년 4월 2일에 확인함. 
  11. 'Enchiridion' Props in Color” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2009년 7월 6일. 2011년 4월 22일에 확인함. 
  12. Homan, Eric (2009년 9월 14일). “Writing Pick-Up” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2013년 1월 31일에 확인함. 
    참고: 다음 에피소드들은 제작 과정에서 제목이 바뀌었다. 예를 들어,"Ice King and Son"은 "What is Life"으로, "Marceline Slave Story"은 "Henchmen"으로 바뀌었다.
  13. Seibert, Fred. 'The Glorriors' Storyboard” (영어). 스크리브드. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  14. 'Jakesuit' Story Notes” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2009년 3월 3일. 2013년 8월 10일에 확인함. 
  15. Muto, Adam (2011년 2월 8일). “The Jakesuit was amazing” (영어). 스프링닷미. 2013년 3월 17일에 보존된 문서. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  16. “Adventure Time” (영어). MSN. 2013년 5월 26일에 확인함. 
  17. Seibert, Fred. 'Brothers in Insomnia' Storyboard” (영어). 스크리브드. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  18. Seibert, Fred (2009년 1월 9일). “The Helmet of Thorogon 12/31/08” (영어). 스크리브드. 2013년 1월 31일에 확인함. 
  19. “Shows A-Z, Adventure Time With FInn and Jake” (영어). The Futon Critic. 2013년 2월 3일에 확인함. 
  20. McKendry, David (2013년 1월 3일). “Q&A: 'Adventure Time' Writer Dick Grunert” (영어). The Brooklyn Company. 2014년 2월 24일에 확인함. 
  21. Ulloa, Alexander (2010). “Adventure Time (2010)” (영어). Art of the Title, LLC. 2013년 1월 26일에 확인함. 
  22. Ristaino, Andy (2013년 2월 18일). “[앤디 리스타이노가 애니메이션 제작 과정을 설명한 글]” (영어). 스프링닷미. 2013년 3월 17일에 보존된 문서. 2013년 2월 26일에 확인함. 
  23. Goldstein, Rich (2013년 12월 19일). “This Is How an Episode of Cartoon Network’s 'Adventure Time' Is Made” (영어). The Newsweek Daily Beast Company. 2013년 12월 23일에 확인함. 
  24. Muto, Adam (2015년 4월 12일). “[애덤 무토가 새롬 애니메이션과 러프 드래프트 코리아가 에피소드 제작에 참여한다고 밝힌 글]” (영어). 스프링닷미. 2015년 4월 13일에 확인함. 
  25. O'Leary, Shannon (2013년 5월 16일). “Interview: Regular Show Creator JG Quintel on Indie Comics and Cartoons” (영어). Comic Beats. 2013년 2월 8일에 확인함. 
  26. Seibert, Fred. “Pendleton Ward's Cartoon Tumblr” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2013년 2월 8일에 확인함. 
  27. “TV Parental Control” (영어). 카툰 네트워크. 2013년 1월 19일에 확인함. 
  28. “Adventure Time” (영어). Behind the Voice Actors. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  29. 폴리 루 리빙스턴. 2012년. "Tree Trunks" [Commentary track], 'Adventure Time Season One' [DVD], 로스앤젤레스, 카툰 네트워크.
  30. 베티 워드. 2012년. "Tree Trunks" [Commentary track], 'Adventure Time Season One' [DVD], 로스앤젤레스, 카툰 네트워크.
  31. “Adventure Time – Season 3 Comic-Con Exclusive: Hynden Walch” (영어). 유튜브. 2011년 8월 8일. 2012년 11월 7일에 확인함. 
  32. “Meet the Voices Behind Your Favorite 'Adventure Time' Characters” (영어). ScreenCrush. 2014년 5월 27일에 확인함. 
  33. 'Business Men' Sneak Preview Tonight” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2010년 3월 11일. 2013년 3월 5일에 확인함. 
  34. “Get 'Evicted' Tonight” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2010년 3월 18일. 2013년 3월 5일에 확인함. 
  35. “Cartoon Network Premieres Adventure Time with Finn & Jake” (영어). Apnadesi. 2010년 3월 1일. 2011년 4월 22일에 확인함. 
  36. 인용 오류: <ref> 태그가 잘못되었습니다; firstep라는 이름을 가진 주석에 텍스트가 없습니다
  37. Seidman, Robert (2010년 4월 6일). “Cartoon Network's 'Adventure Time' Premieres Big; 13 Additional Episodes Ordered” (영어). 잽투잇. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  38. 인용 오류: <ref> 태그가 잘못되었습니다; whathave라는 이름을 가진 주석에 텍스트가 없습니다
  39. 인용 오류: <ref> 태그가 잘못되었습니다; finalegut라는 이름을 가진 주석에 텍스트가 없습니다
  40. Seibert, Fred (2013년 5월 10일). “Hey, What Gives” (영어). 프레더레이터 스튜디오. 2013년 1월 19일에 확인함. 
  41. Lloyd, Robert (2010년 4월 5일). 'Adventure Time With Finn & Jake' enters a wild new world” (영어). 트리뷴 퍼블리싱. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  42. Shaffer, R.L. (2012년 7월 10일). “Adventure Time: The Complete First Season DVD Review” (영어). 뉴스 코퍼레이션. 2013년 1월 15일에 확인함. 
  43. Foster, Tyler (2012년 7월 10일). “Adventure Time: The Complete First Season” (영어). 인터넷 브랜드. 2013년 1월 15일에 확인함. 
  44. “Oh My Glob! Adventure Time Season 1 Comes to DVD” (영어). 콩데 나스트. 2012년 7월 6일. 2013년 2월 17일에 보존된 문서. 2013년 1월 15일에 확인함. 
  45. “Emmy Nominations” (PDF) (영어). 텔레비전 예술과학 아카데미. 2010년 9월 10일에 확인함. 
  46. “Adventure Time: My Two Favorite People DVD on September 27th” (영어). Toon Barn. 2011년 6월 27일. 2011년 7월 5일에 확인함. 
  47. Lambert, David. “Adventure Time with Finn and Jake – Press Release, Box for 'It Came from the Nightosphere' (영어). TVShowsOnDVD.com. 2011년 12월 4일에 확인함. 
  48. “Adventure Time: Jake Vs Me-Mow (2012)” (영어). 아마존닷컴. 2013년 1월 19일에 확인함. 
  49. Lambert, David (2014년 2월 27일). “Adventure Time – DVD for 'Volume 6: The Suitor': Date, Cost, Box Art and More!” (영어). TVShowsOnDVD.com. 2014년 2월 27일에 확인함. 
  50. “Cartoon Network: Adventure Time – Frost & Fire (V9)” (영어). 아마존닷컴. 2015년 1월 31일에 확인함. 
  51. “Adventure Time DVD news: Press Release for Adventure Time – The Complete 1st Season” (영어). TVShowsOnDVD.com. 2012년 3월 29일. 2012년 4월 11일에 확인함. 
  52. “North American Domestic DVD Sales Chart for Week Ending Jul 29, 2012” (영어). Nash Information Services, LLC. 2012년 7월 29일. 2013년 1월 22일에 확인함. 
  53. “Adventure Time – 'The Complete 2nd Season' on DVD and Blu-ray... Plus '1st Season' Blu!” (영어). TVShowsOnDVD.com. 2013년 2월 9일. 2013년 2월 10일에 확인함. 
  54. “Home » Adventure Time » DVDs” (영어). 카툰 네트워크. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  55. “Adventure Time, Vol. 1” (영어). 애플. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  56. “Adventure Time Season 1” (영어). 아마존닷컴. 2013년 1월 14일에 확인함. 
  57. Kurp, Josh (2013년 1월 14일). “A Bunch Of Great Animated And Adult Swim Shows (And ‘Dallas’!) Will Soon Be Added To Netflix” (영어). Uproxx. 2013년 3월 28일에 확인함. 
  58. “카툰 네트워크 편성표”. 카툰 네트워크. 
  59. “Adventure Time Season 1 Episodes” (영어). TV 가이드. 2013년 5월 30일에 확인함. 
  60. “Adventure Time – Season 1 [DVD]” (영어). Amazon.co.uk. 2013년 6월 27일에 확인함. 
  61. “Adventure Time: Season 1” (영어). EzyDVD. 2013년 1월 16일에 확인함. 

틀:카툰 네트워크 프로그램