돈 키호테

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
14.35.161.65 (토론)님의 2015년 6월 22일 (월) 20:20 판 (→‎기타 인물)
세르반테스 《돈 키호테》(1605), 초판 표지

라 만차의 돈 키호테》(Don Quijote de La Mancha, [doŋkiˈxoteð̞elaˈmantʃa])는 스페인의 작가 미겔 데 세르반테스가 지은 소설이며 제목은 등장하는 주인공의 이름이다. 스페인 최초의 근대 소설이며 당대 유럽최초로도 평가된다.

1605년 El ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha(《재치있는 이달고 라 만차의 돈 키호테》)라는 제목으로 발표되었는데 여기서 이달고는 귀족을 의미한다. 소설은 발표되자마자 큰 인기를 얻었고 당시 스페인 국왕 펠리페 3세는 길가에서 책을 들고 울고 웃는 사람을 보고 "저 자는 미친 게 아니라면 돈키호테를 읽고 있는 게 틀림없다."고 말한 일화가 전해진다.[1] 이러한 성공에 힘입어 속편은 1615년 Segunda parte del ingenioso cavallero Don Quixote de la Mancha라는 제목으로 발표되었다. 스페인 황금기의 대표적인 문학일 뿐 아니라 문학사에서 가장 영향력있는 작품으로 꼽힌다.[2]

등장인물

《돈 키호테》의 한 장면 (1848년)

주연

돈 키호테

책을 많이 읽어 잘난척을 잘한다. 사색을 많이 한 끝에 이 세상의 문제가 기사도의 결여에 있다고 판단하여 자신이 직접 방랑기사로 나서 원정을 나간다. 풍차를 "모닝스타를 든 거인"으로 오해하여 공격하기도 하는 등 정신 이상 증세를 보인다. 본명은 알론소 키하노.

산초 판사(Sancho Panza)

착하고 충성스러운 돈 키호테의 하인(원래는 농부이다.). 돈키호테가 풍차를 향해 질주할 때 소리질러 말리는 모습으로 보아 자신의 주인보다 현실적이다.

둘시네아 델 토보소(Dulcinea del Toboso)

델 토보소 마을에 사는 농부의 딸. 돈키호테가 마음속에 두고 있는 애인으로 돈키호테는 둘시네아를 악당들에게 잡혀간 공주로 인식한다. 돈키호테는 그녀를 '엘 또보소의 둘시네아'라고 칭한다. 본명은 알론사 로렌소. 둘시네아는 돈 키호테의 감정을 전혀 모르고 있다.

전편 조연들

페로 페레스 신부

돈 키호테의 친구로서 돈 키호테를 정신 이상에서 구하려고 애쓴다.

이발사 니콜라스

역시 돈 키호테의 친구로서 페로 페레스 신부와 함께 돈 키호테를 정신 이상에서 구하려고 애쓴다.

후편 조연들

삼손 카르라스코

돈 키호테가 살던 마을의 학사로서 페로 페레스 신부와 이발사 니콜라스와 함께 돈 키호테를 정신 이상에서 구하려고 애쓴다.

공작과 공작 부인

사라고사로 가던 돈 키호테와 산초 판사가 도중에 유숙한 성의 주인으로 그들을 위해 여러 가지 장난을 벌인다.

기타 인물

  • 바실리오:키테리아의 연인. 계략으로 키테리아와 결혼.
  • 키테리아:바실리오의 연인. 바실리오의 계략으로 바실리오와 결혼.
  • 후안나 판사:산초 판사의 부인.
  • 산치카:산초 판사의 딸.
  • 여관 주인: 여관주인이 돈키호테를 정식기사로 임명함
  • 농부들: 돈키호테를 이상하게 생각함, 돈키호테를 때리기도 함

줄거리

주인공 알론소 키하노(Alonso Quijano)[3] 는 시골에 있는 신사(이달고)이다. 그는 기사에 대한 소설을 너무 많이 읽어 점차 상상 속에 빠져들게 되며 그가 편력 기사임을 깨닫게 된다. 그는 스스로를 "돈 키호테 데 라 만차"라 칭하며, 그의 하인(원래는 농부) 산초 판사와 함께 모험을 떠나게 된다. 기사로서 마땅히 기사도를 발휘해야 할 연인은 둘시네아 델 토보소인데 사실은 이웃에 있는 농부의 딸로 이름은 알론사 로렌소이다. 이후 그는 스페인을 돌아다니며 많은 모험을 만난다. 특히 전편에서는 위에서 열거한 마을의 신부, 이발사, 여러 귀인들과 청년, 처녀들과 함께 머무는 주막에서 유명한 모험을 펼치며, 후편에서는 바로셀로나까지 갔다가 기사로 분장한 마을의 학사에게 패하여 돌아와 사망할 때까지 전편보다 많으면서도 지루하지 않은 모험을 펼친다.

번역

  • 범우사에서 사르비아 문고시리즈를 출판할 때 완역되어 출판되었다.
  • 시공사에서 돈키호테 출간 400주년을 맞아 박철의 번역으로 완역본을 출간하였다.
  • 열린책들에서 2014년 완역본으로 출간하였다.

예술

돈키호테 소설 작품을 가지고 뮤지컬.발레등을 연출한다.[4]

각주

  1. 정보상, 《유럽에서 꼭 가봐야 할 여행지 100》, 상상출판, 2011, p.191, ISBN 978-89-94799-08-7
  2. 다수의 설문 조사에서 언제나 상위에 위치했다. 가장 최근의 조사는 노르웨이 북 클럽에서 2002년 행해진 것이다.“The top 100 books of all time”.  “Don Quixote gets authors' votes”. 
  3. 그의 본명에 대해서는 알론소 키하다 등의 다른 이름도 나온다. 하지만 큰 지장은 없다.
  4. 정다훈 기자 (2013년 8월 30일). “2원기·피로회복에 안성맞춤 발레 ‘돈키호테’”. 엔터미디어. 

함께 보기