히가시노 게이고

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색
히가시노 게이고
출생 1958년 2월 4일(1958-02-04) (56세)
오사카 부 오사카 시 이쿠노 구
직업 소설가
국적 일본 일본
활동 기간 1985년 ~
장르 미스터리, 서스펜스
주요 작품 비밀》 (1998년)
백야행》 (1999년)
용의자 X의 헌신》 (2006년)
유성의 인연》 (2008년)
주요 수상 에도가와 란포상 (1985년)
일본 추리작가협회상 (1999년)
나오키 산주고 상 (2006년)

히가시노 게이고(東野 圭吾, 1958년 2월 4일 ~ )는 오사카 부 오사카 시 이쿠노 구에서 태어난 일본소설가이다.

개요[편집]

오사카 부 출신으로 오사카 부립대학 전기공학과 졸업 후 일본전장주식회사(日本電装株式会社, 현 덴소)에 근무하며 추리 소설을 저술하였다. 1985년 《방과 후》(放課後)로 제31회 에도가와 란포 상을 수상하며 작가로 데뷔하였다. 이후 퇴직 후 도쿄로 올라와, 작가로 전념하고 있다.

초기에는 학원물, 본격 추리, 서스펜스, 패러디, 엔터테인먼트 등 다채로운 장르의 소설을 썼다. 또한 엔지니어 출신이라는 영향 때문인지 원자력 발전이나 뇌 이식 등의 과학적인 소재를 다룬 소설도 여러 편 썼다.

1999년 《비밀》(秘密)로 제52회 일본 추리 작가 협회상 장편부문을, 2006년용의자 X의 헌신》으로 제6회 본격 미스터리 대상 소설부문과 제134회 나오키 상을 수상하였다.

이제까지 나오키 상에 《비밀》, 《백야행》, 《짝사랑》(片想い), 《편지》(手紙), 《환야》(幻夜)등 다섯 작품이 후보로 추천받은 바 있으나 전부 낙선하여, 나오키 상과는 인연이 없는 남자라고 불리기도 했지만 여섯 번째 추천작에서 결국 상을 거머쥐게 되었다.

《용의자 X의 헌신》이 한국에 출간된 이후 한국 독자들에게 큰 인기를 얻어 점점 더 많은 작품이 한국에 출간되고 있다. 또 SM픽쳐스가 《백야행》, 프라임 엔테테인먼트가 《분신(分身, 한국에서는 ‘레몬’이라는 제목으로 출간되었다)》의 영화화 판권을 구입했다.[1] 히가시노 게이고는 2013년 현재 미야베 미유키·온다 리쿠와 더불어 한국에서 가장 인기있는 일본의 추리 소설 작가이다.

한국에 번역된 작품[편집]

소설[편집]

  1. 278쪽, ISBN 978-89-7919-131-8
  2. 268쪽, ISBN 978-89-7919-132-5
이선희 번역. 창해
※ 제52회 일본 추리 소설 협회상 장편부문 수상작
  1. 304쪽, ISBN 978-89-8497-024-3
  2. 280쪽, ISBN 978-89-8497-025-0
  3. 280쪽, ISBN 978-89-8497-026-7
정태원(ja:鄭泰原) 번역. 태동출판사
  1. 278쪽, ISBN 978-89-7919-395-4
  2. 268쪽, ISBN 978-89-7919-396-1
이선희 번역. 창해
※ 당년 10월 동명의 영화 개봉에 맞춘 1999년판의 재판.
  1. 320쪽, ISBN 978-89-7919-465-4
  2. 320쪽, ISBN 978-89-7919-466-1
이선희 번역. 창해
  • 2005년 6월, 《게임의 이름은 유괴》(ゲームの名は誘拐, 2002)
권일영 번역. 노블하우스. 320쪽, ISBN 978-89-255-0032-4
이선희 번역. 창해. 450쪽, ISBN 978-89-7919-685-6
  • 2005년 8월, 《호숫가 살인사건》(レイクサイド, 2002)
권일영 번역. 노블하우스. 301쪽, ISBN 978-89-91207-45-5
  • 2005년 12월, 《레몬》(分身, 1993)
권일영 번역. 노블하우스. 432쪽, ISBN 978-89-255-0055-3
  • 2006년 5월, 《아내를 사랑한 여자》(片想い, 2001)
이선희 번역. 창해. 706쪽, ISBN 978-89-7919-718-1
※ 2003년 출간된 《짝사랑》이 제목이 바뀌어 출간된 것.
양억관 번역. 현대문학. 406쪽, ISBN 978-89-7275-369-8
※ 제6회 본격 미스테리 대상 소설부문, 제134회 나오키 상 수상작.
  1. 408쪽, ISBN 978-89-255-0073-7
  2. 368쪽, ISBN 978-89-255-0074-4
권일영 번역. 랜덤하우스코리아
  • 2006년 11월, 《편지》(手紙, 2006)
권일영 번역. 랜덤하우스코리아. 416쪽, ISBN 978-89-255-0344-8
구혜영 번역. 창해. 455쪽, ISBN 978-89-7919-766-2
양윤옥 번역. 현대문학. 291쪽, ISBN 978-89-7275-394-0
  • 2007년 7월, 《방과 후》(放課後, 1985)
구혜영 번역. 창해. 437쪽, ISBN 978-89-7919-768-6
  • 2007년 7월, 《11문자 살인사건》(11文字の殺人, 1987)
민경욱 번역. 랜덤하우스코리아. 304쪽, ISBN 978-89-255-1123-8
  • 2007년 7월, 《브루투스의 심장》(ブルータスの心臓, 1989)
민경욱 번역. 랜덤하우스코리아. 392쪽, ISBN 978-89-255-1124-5
  • 2007년 8월, 《독소소설》(毒笑小説, 1996) (단편집)
이선희 번역. 바움. 319쪽, ISBN 978-89-5883-045-0
  • 2007년 8월, 《흑소소설》(黒笑小説, 2005) (단편집)
이선희 번역. 바움. 299쪽, ISBN 978-89-5883-044-3
  • 2007년 9월, 《괴소소설》(怪笑小説, 1995) (단편집)
이선희 번역. 바움. 281쪽, ISBN 978-89-5883-046-7
  • 2007년 10월, 《사명과 영혼의 경계》(使命と魂のリミット, 2006)
오근영 번역. 대교베텔스만주식회사. 520쪽, ISBN 978-89-5759-329-5
  • 2008년 2월, 《방황하는 칼날》(さまよう刃,2004)
이선희 번역. 바움. 544쪽, ISBN 978-89-5883-055-9
  • 2008년 3월, 《회랑정 살인사건》(回廊亭の殺人, 1991)
임경화 번역. 랜덤하우스코리아. 328쪽, ISBN 978-89-255-1865-7
  • 2008년 6월, 《탐정 갈릴레오》(探偵ガリレオ,1998) (단편집)(갈릴레오 시리즈 1)
양억관 번역. 재인. 352쪽, ISBN 978-89-90982-27-8
  • 2008년 6월, 《백마산장 살인사건》(白馬山荘殺人事件,1986)
민경욱 번역. 랜덤하우스코리아. 336쪽, ISBN 978-89-255-1970-8
  • 2008년 7월, 《기묘한 신혼여행(히가시노 게이고, 노나미 아사, 고스기 겐지, 노리즈키 린타로, 고이케 마리코 外 단편집)》 (94년에 발표되고 09년에 한국에 번역된 '수상한 사람들'에 실린 히가시노 게이고의 단편 '달콤해야 하는데'(甘いはずなのに)와 같은 작품)
정태원 번역. 문학의문학. 487쪽, ISBN 978-89-431-0347-7
  • 2008년 7월, 《악의》(悪意,1996)(가가형사 시리즈 3)
양윤옥 번역. 현대문학. 355쪽, ISBN 978-89-7275-419-0
  • 2008년 9월, 《동급생》(同級生,1993)
신경립 번역. 창해. 399쪽, ISBN 978-89-7919-818-8
  • 2008년 10월, 《도키오》(トキオ,2002)
오근영 번역. 창해. 480쪽, ISBN 978-89-7919-840-9
  • 2008년 11월, 《아름다운 흉기》(美しき凶器,1992)
민경욱 번역. 랜덤하우스코리아. 392쪽, ISBN 978-89-255-3094-9
  • 2008년 11월, 《옛날에 내가 죽은 집》(むかし僕が死んだ家,1994)
이영미 번역. 창해. 328쪽, ISBN 978-89-7919-847-8
  1. 288쪽, ISBN 978-89-7275-428-2
  2. 288쪽, ISBN 978-89-7275-429-9
양윤옥 번역. 현대문학
  • 2009년 3월, 《예지몽》(予知夢,2000) (단편집)(갈릴레오 시리즈 2)
양억관 번역. 재인. 292쪽, ISBN 978-89-90982-31-5
  • 2009년 4월, 《범인 없는 살인의 밤》(犯人のいない殺人の夜,1990)(단편집)
윤성원 번역. 랜덤하우스코리아. 352쪽, ISBN 978-89-255-3217-2
  • 2009년 6월, 《졸업》(卒業―雪月花殺人ゲーム,1986)(가가형사 시리즈 1)
양윤옥 번역. 현대문학. 408쪽, ISBN 978-89-7275-436-7
  • 2009년 6월, 《잠자는 숲》(眠りの森,1989)(가가형사 시리즈 2)
양윤옥 번역. 현대문학. 348쪽, ISBN 978-89-7275-437-4
  • 2009년 6월, 《둘 중 누군가 그녀를 죽였다》(どちらかが彼女を殺した,1996)(가가형사 시리즈 4)
양윤옥 번역. 현대문학. 356쪽, ISBN 978-89-7275-438-1
  • 2009년 6월, 《내가 그를 죽였다》(私が彼を殺した,1999)(가가형사 시리즈 5)
양윤옥 번역. 현대문학. 373쪽, ISBN 978-89-7275-439-8
  • 2009년 6월, 《거짓말, 딱 한 개만 더》(噓をもうひとつだけ, 2000)(단편집)(가가형사 시리즈 6)
양윤옥 번역. 현대문학. 263쪽, ISBN 978-89-7275-440-4
  • 2009년 7월, 《수상한 사람들》(怪しい人びと, 1994) (단편집)
윤성원 번역. 랜덤하우스코리아. 280쪽, ISBN 978-89-255-3330-8
  • 2009년 9월, 《환야》(幻夜,2004)
  1. 476쪽, ISBN 978-89-255-0073-7
  2. 424쪽, ISBN 978-89-255-0074-4
권일영 번역. 랜덤하우스코리아
※ 2006년판의 재판.
  • 2009년 12월, 《성녀의 구제》(聖女の救濟,2008)(갈릴레오 시리즈 5)
김난주 번역. 재인. 464쪽, ISBN 978-89-90982-36-0
  • 2010년 1월, 《교통경찰의 밤》(交通警察の夜,1991)
이선희 번역. 바움. 280쪽, ISBN 978-89-5883-076-4
  • 2010년 4월, 《명탐정의 규칙》(名探偵の掟,1996)
이혁재 번역. 바움. 372쪽, ISBN 978-89-90982-37-7
  • 2010년 7월, 《다잉 아이 Dying Eye》(ダイイング.アイ,2007)
김난주 번역. 재인. 436쪽, ISBN 978-89-90982-40-7
  • 2010년 10월, 《탐정 클럽》(探偵倶楽部,1996)
양억관 번역. 노블마인. 408쪽, ISBN 978-89-01-11283-1
  • 2010년 11월, 《갈릴레오의 고뇌》(ガリレオの苦悩,2008)(단편집)(갈릴레오 시리즈 4)
양억관 번역. 재인. 408쪽, ISBN 978-89-90982-39-1
이정환 번역. 서울문화사. ISBN 978-89-26390-55-9
  • 2011년 3월, 《명탐정의 저주》(名探偵の呪縛,1996)
이혁재 번역. 재인. 328쪽, ISBN 978-89-90982-42-1
  • 2011년 9월, 《새벽 거리에서》(夜明けの街で,2007)
양억관 번역. 재인. 420쪽, ISBN 978-89-90982-44-5
  • 2011년 10월, 《백은의 잭》(白銀ジャック,2010)
한성례 번역. 씨엘북스. 446쪽, ISBN 978-89-96733-12-6
  • 2011년 12월, 《마구》(魔球,1988)
이혁재 번역. 재인. 395쪽, ISBN 978-89-90982-45-2
  • 2012년 3월, 《신참자》(新參者,2009)
김난주 번역. 재인. 396쪽, ISBN 978-89-90982-46-9
  • 2012년 7월, 《매스커레이드 호텔》(マスカレード・ホテル,2011)
양윤옥 번역. 현대문학. 504쪽, ISBN 978-89-72756-12-5
  • 2012년 10월,《패러독스 13》(パラドックス13,2009)
이혁재 번역, 재인, 536쪽, ISBN 978-89-90982-48-3
  • 2012년 12월,《나미야 잡화점의 기적》(ナミヤ雑貨店の奇蹟,2012)
양윤옥 번역, 현대문학, 456쪽, ISBN 978-89-72756-19-4
  • 2013년 7월,《사명과 영혼의 경계》(使命と魂のリミット,2006)
송태욱 번역, 현대문학, ISBN 978-89-72756-75-0
  • 2013년 11월,《뻐꾸기 알은 누구의 것인가》(カッコウの卵は誰のもの,2010)
김난주 번역, 재인, ISBN 978-89-90982-50-6
  • 2013년 12월,《질풍론도》(疾風ロンド,2013)
권남희 번역, 박하, ISBN 978-89-65701-86-6
이혁재 번역, 재인, ISBN 978-89-90982-51-3
  • 2014년 4월, 《그 무렵 누군가》(あの頃の誰,2011)
이혁재 번역, 재인, ISBN 978-89-90982-52-0
  • 2014년 5월, 《몽환화》(夢幻花,2013)
민경욱 번역, 비채, ISBN 979-11-85014-51-7

동화[편집]

  • 2002년 12월, 《산타 아줌마(サンタのおばさん, 2001)》
스기타히로미(杉田比呂美) 그림, 이선희 번역. 창해. 80쪽, ISBN 89-86506-40-8
바움. 299쪽, ISBN 89-86506-80-7

만화[편집]

  • 《HEADS》
  1. 2004년 11월, 210쪽, ISBN 89-532-5758-1
  2. 2004년 12월, 218쪽, ISBN 978-89-5883-044-3
  3. 2005년 1월, 202쪽, ISBN 978-89-5883-044-3
  4. 2005년 2월, 208쪽, ISBN 978-89-5883-044-3
히가시노 게이고(글), 마세 모토로(그림), 백소용(번역). 서울문화사

한국에 번역되지 않은 작품[편집]

  • 1988 : 《쿄코의 꿈》, 《나니와 소년 탐정단》
  • 1989 : 《조인계획》
  • 1993 : 《나니와 소년 탐정단2》
  • 1994 : 《무지개를 잡은 소년》
  • 1995 : 《천공의 벌》
  • 2011 : 《기린의 날개》(麒麟の翼) (가가 형사 시리즈)
  • 2012 : 《허상의 광대 갈릴레오 7》,《금단의 마술 갈릴레오 8》(유가와 시리즈),《왜소소설》
  • 2013 : 《기도의 막이 내려갈 때》(祈りの幕が下りる時)(가가 형사 시리즈)

영상화된 작품[편집]

드라마[편집]

NHK
  • 2000년 《나니와 소년탐정단
  • 2001년 《악의
  • 2004년 《도키오, 아버지에게 보내는 전언》 (トキオ 父への伝言), 원작 《도키오》 (トキオ)
  • 2011년 《사명과 영혼의 경계》 (使命と魂のリミット)
후지 TV
  • 1986년 《방과 후》 (放課後)
  • 1990년 《엔들리스 나이트》 (エンドレス ナイト), 원작 《범인이 없는 살인의 밤》 (犯人のいない殺人の夜) 수록
  • 1992년 《거울의 안》 (鏡の中) - , 원작 《교통경찰의 밤》 (交通警察の夜) 수록
  • 기묘한 이야기
    • 1999년 《매뉴얼 경찰》 (マニュアル警察), 원작 《독소소설》 (毒笑小説)수록
    • 2003년 《초세금대책살인사건》 (超税金対策殺人事件), 원작 《초 살인사건》 (超 殺人事件)수록
  • 2007년 《갈릴레오》, 원작 《탐정 갈릴레오》 (探偵ガリレオ), 《예지몽》 (予知夢)
    • 2008년 《갈릴레오Φ (에피소드 제로)》, 원작 《갈릴레오의 고뇌》 (ガリレオの苦悩) 수록
  • 금요 프레스티지 (3주연속 방송)
    • 2011년 《11문자 살인사건》 (11文字の殺人)
    • 2011년 《브루투스의 심장》 (ブル-タスの心臟)
    • 2011년 《회랑정 살인사건》 (回廊亭の殺人)
TBS
TV 아사히
  • 1993년 《잠자는 숲속의 미녀 살인사건》 (眠りの森の美女殺人事件), 원작 《잠자는 숲》 (眠りの森)
  • 2009년 《명탐정의 규칙》 (名探偵の掟)
  • 2010년 《비밀
NTV
  • 1989년 《쿄코의 꿈》 (香子の夢)
TV 도쿄
  • 2001년 《차가운 작열》 (冷たい灼熱), 원작 《거짓을 또 한번》 (嘘をもうひとつだけ) 수록
  • 2002년 《미친 계산》 (狂った計算), 원작 《거짓을 또 한번》 수록
  • 2003년 《의뢰인의 딸》 (依頼人の娘), 원작 《탐정클럽》 (探偵倶楽部) 수록
WOWOW

영화[편집]

참고 자료[편집]

  1. 한국영화, 일본판권 전쟁 (4)〉 FILM2.0, 2007년 9월 5일 온라인 등록