흠정역 성경

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색

흠정역 성경(欽定譯聖經, 영어: Authorized King James Version 줄여서 KJV 또는 AV), 곧 "권위있는 킹 제임스 성경"은 영국 국왕 제임스 1세영국 성공회의 예배에 사용할 수 있는 표준 성경을 번역하라는 명령에 따라 영국 성공회1604년에 번역을 시작하여 1611년에 끝마친 기독교 성경영어 번역본이다.[1] 여기서 흠정(欽定)의 뜻은 "임금이 몸소 제정함"이란 뜻이다. 흠정역 성경은 19세기 말까지 영국 성공회에서 사용된 유일한 공식 영어 성경이다 (공식적인 공표는 없었음). 흠정역은 영어성경의 표준이 되어 영미권에서 현재까지 계속 사용되고 있으며, 전 세계에서 가장 많이 팔린 베스트셀러 성경으로 영문학의 최고의 금자탑으로도 알려져 있다.

전 세계 대부분의 지역에서 이 흠정역 성경은 저작권이 없고 (흠정역의 저작권은 영국 왕실 출판사에서 오랫동안 소유해오다 현대에 없어졌음) 자유롭게 번역 및 재생산되고 있다.

표지[편집]

영국 성공회에서 번역한 흠정역 성경의 초판 표지

이 페이지의 가운데에는 아래와 같은 메시지가 새겨져 있다.

"THE HOLY BIBLE,
Conteyning the Old Teſtament,
AND THE NEW:
Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties speciall Comandement.
Appointed to be read in Churches.

그 뜻은 다음과 같다.

구약과 신약을 포함하는 본 성경전서는
제임스 폐하의 특별 명령에 따라 원어에서 번역하였으며
또한 이전 역본들을 부지런히 비교하고 수정하여 번역하였음.
교회에서 낭독하도록 지정 받음.

한국어판[편집]

대한민국에서는 '그리스도 예수 안에'가 출판한 킹 제임스 흠정역 한국어판과 말씀보존학회에서 출판한 한글킹제임스 성경이 이 성경을 번역하여 놓고 있다.

말씀보존학회에서는 영어킹제임스성경과 같은 뿌리의 전통원문(Textus Receptus)에서 신약을 직역하고, 구약은 영어킹제임스성경 구약을 옮긴 한글킹제임스성경을 1994년에 출간하였다.

대한민국에서 흠정역이라는 명칭으로 불리는 성경은 2000년 인하대학교 정동수 교수(사랑침례교회 목사)와 목사, 신학자, 과학자, 변호사, 의사, 엔지니어, 사업가 등 다양한 분야의 전문가들이 함께 번역과 교정 작업에 참여하여 출판사 '그리스도예수안에'를 통해 출간되고 생명의 말씀사에서 총판을 맡고 있는 킹제임스 흠정역 성경전서이다.

평가[편집]

미국 근본주의 교회 내에서 1950년대 이후에 시작된 King James Only Movement라는 세계 여러 나라에 전파되어 KJV가 아니면 성경이 아니라는 주장을 하는 단체가 있다. 그들은 영문 KJV가 원어로 된 성경 (히브리어, 아람어, 그리스어) 보다 완전하며 권위를 가지고 있다는 교회 역사에서는 찾아 볼 수 없고 KJV 이외의 성경을 사탄이 변개한 성경으로 간주한다. 그러나 이에 대해 KJV가 없던 1611년 이전에 살던 그리스도인들은 하나님의 온전한 말씀을 갖고 있지 않았다고 말하는 자기모순에 빠졌다는 비평이 있다.[2]

KJV 유일주의는 제칠일 안식교도 Benjamin G. Wilkinson의 "Our Authorized Bible Vindicated" (1930년) 에서 시작되었다.[출처 필요]

같이 보기[편집]

주석[편집]

  1. "And now at last, ...it being brought unto such a conclusion, as that we have great hope that the Church of England (sic) shall reape good fruit thereby..."
  2. "James White, King James Only Controversy"[쪽 번호 필요]

바깥 고리[편집]