틀토론:서일본 여객철도 긴키 총괄본부

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.

번역[편집]

統括은 총괄(總括)과 같은 의미이기 때문에 통용되는 단어인 "총괄"로 옮겼습니다. -- (·) 2011년 3월 19일 (토) 22:23 (KST)[답변]