주소

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색

주소(住所)는 거주소(居住所)의 준말로, 사람이 사는 곳이나 기관, 회사 따위가 자리 잡고 있는 위치를 일정한 형식의 거리 이름과 행정 구역으로 나타낸 정보의 집합체이다. 어떠한 주소에는 우편 번호와 같이 우편물과 포장물의 이동을 도와주는 특별한 부호가 포함되어 있기도 하다.

개요[편집]

주소는 생활의 근거(根據), 즉 사람이 일상생활을 영위하고 또 사회적 활동을 할 때의 장소적 중심을 가리킨다. 주거를 정하고 생활의 도구를 비치하여 가정을 가지고 있는 곳으로서 보통 사람에게는 하나뿐이겠으나 예컨대 대부분의 변호사처럼 가정과 별도로 법률사무소를 가지고 있는 사람과 같은 경우를 보면 일상의 가정생활 관계의 것과 전문적인 직업관계의 것으로 각각 그 사정에 따라 주소가 두 개 있는 것으로 인정할 수가 있으며 또 그 편이 편리하기도 하다.

주소는 여러 가지 법률상의 문제에서 기준의 지점(地點)이 된다. 이를테면 다음과 같다.

  1. 부재자(不在者)·실종자(失踪者)에서는 종래의 주소를 떠나서 당분간 돌아올 가망이 없는 자로 되어 있다.
  2. 차금(借金)을 갚는 등의 채무를 이행하는 장소는 원칙적으로 채권자의 주소이다(467조).
  3. 상속개시의 기준지(其準地)(998조), 따라서 상속에 대한 소(訴)는 피상속인의 보통재판적(普通裁判籍) 주소지의 법원에 제기한다(민소 20조).
  4. 일반의 소는 원칙적으로 피고의 보통재판적 주소지의 법원에 제기한다(민소 2조).

그러나 행상인(行商人)과 같이 생활의 본거가 일정하지 않은 자도 있다. 이러한 자는 주소를 정할 수가 없기 때문에 대신 상당히 계속적으로 체류하여 대체적으로 그 사람의 생활의 기준이라고 볼 수 있는 지점을 '거소(居所)'라고 부르며 이 거소를 가지고 주소로 간주하기로 되어 있다(19조). 그리고 한국에 주소를 갖지 아니한 자는 한국인이나 외국인이나 그 사람이 한국에서 가지고 있는 거소를 주소로 간주하여 취급한다(20조). 또한 일반의 주소 외에 어떠한 특정 거래 등의 경우에 당사자가 편의상 특별히 일정한 지점을 기준으로 정하는 일도 있다. 이것을 '가주소(假住所)'라고 부르며 그 거래에 관한 한 주소와 마찬가지로 취급된다(21조). 예컨대, 서울 사람과 부산 사람이 상품을 매매할 때에 인천을 가주소(假住所)로 정하면 그 매매에 관한 한 인천이 기준점이 되고 목적물은 인천에서 인도하고 대금을 지급하며, 분쟁이 있는 때에는 인천의 보통재판적 법원에 소송을 제기하게 된다.

나라별 우편 주소[편집]

아르헨티나[편집]

형식
Name
Streetname, number
Complements, Neighbourhood (if needed)
Postal code, Municipality
Luis Escala
Piedras 623
Piso 2, depto 4
C1070AAM, Capital Federal
이전 형식 (4d) 새 형식 (8d)
Luis Escala
French 392
Banfield (1828)
Lomas de Zamora, Pcia Buenos Aires
Luis Escala
French 392
Banfield
B1828HKH, Lomas de Zamora

오스트레일리아[편집]

형식
거리 주소
Recipient Name

Other recipient information
(etc.)
Street (Subunit  Number Name)
Locality  State  Postcode

MS H WILLIAMS

FINANCE AND ACCOUNTING
AUSTRALIA POST
219-241 CLEVELAND ST
STRAWBERRY HILLS  NSW  1427

기타 배달 형태
Recipient Name

Other recipient information (etc.)
Type Number
Locality  State  Postcode

MR J. O'DONNELL

Lighthouse Promotions
PO BOX 215
ABECKETT STREET  VIC  8006

배달 형태 준말
Care of post office CARE PO
Community mail bag CMB
General Post Box (in capital cities) GPO BOX
Mail service MS
Roadside delivery RSD
Roadside mail service RMS
Community mail agent CMA
Community postal agent CPA
Locked bag LOCKED BAG
Roadside mail box/bag RMB
Private bag PRIVATE BAG

오스트리아[편집]

형식
Firma ABC
Kundendienst
Hauptstr. 5
1234 Musterstadt

Addressee (Natural person/Organization)
More detailed description of addressee (optional)
Streetname + number
Postal code + town
Country (if other than Austria)

칠레[편집]

형식
Recipient name
Street and number
Apartment (if needed)
Postal code (rarely used)
Municipality
City (not needed)
Sr. Rodrigo Domínguez
Av. Bellavista N° 185
Dep. 609
8420507
Recoleta
Santiago
형식
Recipient name
Street and number, Apartment number
Neighbourhood
Municipality
Sra. Isidora Retamal
Nelson N° 10, Dep. 415
Cerro Barón
Valparaíso
형식
Recipient name
Street and number
Town or village
Postal code
Municipality
Inversiones Aldunate y Cía. S.A.
Los Aromos N° 12185
Maitencillo
25000311
Puchuncaví

중화인민공화국[편집]

중국식 예 P.R. China 528400
北京市东城区名都路恒大花园7栋702室

张小明先生收
P.R. China 528400
Beijing City, East District, Mingdu Road, Hengda Garden, 7th Building, Room 702
To: Mr Xiaoming Zhang
중국식 형식 Country, Postal Code
Province, City, District, Street Name or Road Name, Building Name, House Number
Addressee
형식
Mr. Zhimin Li
62 Renmin lu, Qingdao Shi
HAINAN 266033
P.R. CHINA
Title, first name and family name
thoroughfare name and number, city
province and postcode
country
Mrs. Jiaying Chen
6 Xujiazhai, Huaqiaocun
Xinzhong Xiang, Tiantai Xian
ZHEJIANG
P.R. CHINA
Postcode 317204
Title, first name and family name
locality name and number, village
county’s subdivision and county city
province
country
postcode
Postal Science Research and Planning Academy
65 Jiancaicheng Xilu, Haidian Qu
BEIJING 100096
P.R. CHINA
company name
thoroughfare name and number, district
province and postcode
country

체코 공화국[편집]

형식 Company
Name or Department
Street name + number
Postal code + Town

덴마크[편집]

형식
Name
Streetname + number
Postal code + town
Stig Jensen
Solvej 5
5000 Odense C

핀란드[편집]

형식
Company
Name or Department
Street name + number + *apartment number (optional)
Postal code + Town
Country
Eduskunta
Matti Mallikainen
Mannerheimintie 30 as 5
FI-00102 Eduskunta
Finland

프랑스[편집]

형식
Entreprise ABC
M. Frank Bender
12 rue de la montagne
01234 EXAMPLEVILLE

Addressee (Natural person/Organization)
More detailed description of addressee (optional)
Housenumber + Streetname
Postal code + uppercase town
Country (if other than France)

독일[편집]

형식
Firma ABC
Kundendienst
Hauptstr. 5
01234 Musterstadt

Addressee (Natural person/Organization)
More detailed description of addressee (optional)
Streetname + number
Postal code + town
Country (if other than Germany)

홍콩[편집]

형식
Mr. Jackie CHAN
Flat 25, 12/F, Acacia Building
150 Kennedy Road
WAN CHAI
HONG KONG
Name of addressee (with surname in CAPITAL LETTERS)
Apartment number, Floor number, Name of building
Street number and street name
Name of village, town or district (in CAPITAL LETTERS)
"HONG KONG" for Hong Kong Island / "KOWLOON" for Kowloon Peninsula / "N.T." for the New Territories
형식
香港
灣仔堅尼地道 105 號
雅佳大廈 12 樓 25 室
陳港生先生
"香港" for Hong Kong Island / "九龍" for Kowloon Peninsula / "新界" for the New Territories
[Name of village, town or district] [Street name and street number]
[Name of building] [Floor number] [Flat number]
[Name of addressee]

헝가리[편집]

형식[1]
Addressee (name or company name)
City or town
Street name and number or P.O.Box number
Postal code
Kis János
Budapest
Fiktív utca 82.
2806

아이슬란드[편집]

형식
Name
Streetname + number
Postal code + town
Jón Jónsson
Bárðagata 5
860 Hvolsvöllur

이스라엘[편집]

형식
Name
Streetname + number
Postal code + town
Yisrael Yisraeli
HaDoar Street 1
12345 Jerusalem
형식
Name
Streetname + number incl. entrance + apartment
Postal code + town
Yisrael Yisraeli
HaDoar Street 1 B, Apt. 20
12345 Jerusalem

인도네시아[편집]

형식
Name


Building name (if needed)
Street name number
Village/Kelurahan, Subdistrict/Kecamatan
City or Regency Postal Code
Province (sometimes not needed)
State

Bapak Fauzi Bowo


JL. LAMBAO NO. 58 LIOBARU
CITEUREUP
CIBINONG
Indonesia

이라크[편집]

형식
Name of Addressee
Name of the District
Mahla (Area) + Number
Zuqaq (Alley) + Number
Building number
Name of Province
Postal code
Country
Ali Hassan
Al-Mansour
Mahla 609
Zuqaq 8
House no. 12
Baghdad
10013
Iraq

이란[편집]

형식
country+ name of province+ +name of city+Street Name + alley number+building number, name of addressee

Postal Code

예: Iran, qoum,sajad street, 20 sajad, number 293, Nazanin mostashari

이탈리아[편집]

형식 Addressee's name and surname or company name
Optional - Additional information about the addressee
Optional - Additional information about the building (building number, floor, apartment number)
Street name and number (via/viale/corso/piazza...) or CASELLA POSTALE (P.O.Box number)
Postcode Town Province_abbreviation
Foreign State name

줄 순서는 바뀌지 않는다.

일본[편집]

대한민국[편집]

말레이시아[편집]

주소 형태 형식
Residential Salutation, Name of recipient
Unit number, Street name
Residential area
Postcode, Post office/Mail centre
State (optional)
Country
Mr. Zack Ahmad
No. 11, Jalan Budi 1
Taman Budiman
42700 BANTING
SELANGOR
MALAYSIA
Business Salutation, Name of recipient
Name of Position & Department (if applicable)
Company name
Unit/Lot number, Building name/Commercial area
Lot number (for building), Street name
Postcode, Post office/Mail centre
State (optional)
Country
Dato' S.M. Nasrudin
Managing Director
Capital Shipping Bhd.
Lot 323, 1st Floor, Bintang Commercial Centre
Jalan Sekilau
81300 JOHOR BAHRU
JOHOR
MALAYSIA
Business + Post Office Box /
Locked Bag /
Counter Deposit Ticket
Salutation, Name of recipient
Name of Position & Department (if applicable)
Company name
Unit/Lot number, Building name/Commercial area
Lot number (for building), Street name
Postcode, Post office/Mail centre
P.O. Box number
Postcode of P.O. Box, Post office/Mail centre of P.O. Box
Country
Ms. Jenny Chan
COO
Target Insurance Brokers
Level 2, Principal Towers
No. 11, Jalan Sultan Ismail
50250 KUALA LUMPUR
P.O. BOX 10073
50704 KUALA LUMPUR
MALAYSIA

네덜란드[편집]

형식
Thomas van der Landen

Boschdijk 1092
5631 AV Eindhoven
Nederland
Name
(Businesspark name etc.)

Streetname + number
Postal code + town
&Country - Optional

뉴질랜드[편집]

형식
Recipient name
Flat number/House number Street address or PO Box number
Suburb or RD Number or PO Box lobby name (if not the same as the town/city)
Town/City Postcode
COUNTRY (if other than New Zealand)
Mr David Bain
65 Every Street
Andersons Bay
Dunedin 9013
 
틀린 예 바른 예
Great North Road
Henderson
Auckland 0610
Great North Road
Henderson
Waitakere 0610

노르웨이[편집]

형식 Name
(Businesspark name, etc.)
Streetname + number

Postal code + town

페루[편집]

형식
Name
Street name, number
Apartment (if needed)
District
Postal code
Roberto Prada
Juan de Aliaga 230
Dpto 12
Magdalena del Mar
Lima 17
형식
Name
Street name, number
Apartment (if needed)
District
City (province)
Camilo Rada
Av. del Ejército 450
Dpto 5
Yanahuara
Arequipa

폴란드[편집]

형식
Surname & name
or Company Name & Department
ul. Streetname + House (building) number / Flat number
or al. Boulevardname + House (building) number / Flat number
or pl. Squarename + House (building) number / Flat number
or Little city name + House number
Postal code + town
Country "(optional)"
Jan Kowalski

ul. Wiejska 4/6/8



00-902 Warszawa
POLAND (POLSKA)

ul. = Str. (Street)
al. = Blvd. (Boulevard)
pl. = Sqr. (Square)

러시아 연방[편집]

123456, Россия, Приморский край, Владивосток, ул. К. Маркса, д. 57, к. 1, кв. 5 Афанасий Леонтьев

싱가포르[편집]

형식
Ms. Tan Bee Soo
16 Sandilands Road
SINGAPORE 546080
SINGAPORE
Name of addressee
Street number and name
Name of town + Postcode
 
Mr. M. Rajendran
Blk 35 Mandalay Road
# 13–37 Mandalay Towers
SINGAPORE 308215
SINGAPORE
Name of addressee
Block number and street name
Floor – Apartment number + Building name
Name of town + Postcode
 

슬로바키아[편집]

형식 Addressee (Name or Company)
Company or Department or Landlord (if applicable)
Street name + number
Postal code + Town
COUNTRY (if sent abroad)

슬로베니아[편집]

형식 Company
Name or Department
Street name + number
Postal code + Town

슬로베니아는 네 자리 우편 번호를 사용한다.

스페인[편집]

형식
Recipient name
Street, number, storey and door
Postal code
City
Province
Sr. Francisco Ansó
Paseo de la Castellana, 185, 5ºB
29001
Madrid
Madrid

스리랑카[편집]

형식 Name of addressee
Street number and name
Name of town
Postcode
 

스웨덴[편집]

형식 Name
(Businesspark name, c/o-address etc.)
Street name + number
Postal code + TOWN

터키[편집]

형식 Name
Neighbourhood name
Street name + number
Building name + flat number (if applicable)
Postal code + town + district name (if applicable) + province
형식 Name
Village name
Postal code + district name + province

영국[편집]

최소 형식 Addressee's Name
Number + Street Name
(Locality)
POST TOWN
POSTCODE
도시 지역 Addressee's Name
Property Name
(Street Name)
Locality
POST TOWN
POSTCODE

미국[편집]

형식
Jeremy Martinson
455 Larkspur Dr.
California Springs, CA 92926
Name of address
Street number and name
Name of town, State abbreviation + ZIP code
(typical handwritten format)
JEREMY MARTINSON
455 LARKSPUR DR
CALIFORNIA SPRINGS CA 92926‑4601
Name of address
Street number and name
Name of town + State abbreviation + ZIP (+ 4) code
(USPS-recommended format)

주석[편집]

  1. Mail address schemes. Hungarian Post Office

참조[편집]

같이 보기[편집]