에스키모

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색
에스키모 가족.
이누이트 여성.

에스키모는 북극 지방 중에서 스칸디나비아를 제외한, 러시아의 동쪽 지방에 사는 민족들을 일컫는 말이다. 크게는 북부 알래스카, 캐나다, 그린란드에 사는 이누이트와 서부 알래스카, 극동부 러시아에 사는 유픽족으로 나눌 수 있다. 에스키모의 혈통은 알류트족과 가깝다. ‘이누이트’라는 말은 종종 에스키모와 동의어로 잘못 쓰인다.

동쪽 지방의 에스키모인 이누이트는 이눅티투트를, 서쪽 지방의 유픽족은 유픽어를 쓴다. 하지만 북극 지방 일대에는 방언 연속체가 형성되어 있어서 가운데 지방, 알래스카의 이눅티투트어는 유픽어로도 볼 수도 있다. 이누이트들은 이종, 고종 사촌과 같이 사는 데에 비해 유픽족은 아버지 쪽 위주의 가정을 가진다.

어원[편집]

‘에스키모’라는 낱말은 아마도 프랑스어 ‘Esquimaux’에서 왔을 것으로 여겨진다. 많은 사람들이 이 낱말이 크리어로 ‘날고기를 먹는 사람들’을 뜻하는 것으로 잘못 알고 있다. 어떤 사람은 크리 지방 사람들이 날고기를 먹는 에스키모족을 보고 이를 경멸하여 붙인 이름으로 알고 있을 정도이다. 이러한 민간 어원설 때문에 많은 이누이트들이 '에스키모'라고 불리는 것을 모욕으로 여긴다.[1]

하지만 문헌학자들에 의해서 위의 어원설은 거짓임이 밝혀졌다.

몇몇 알곤킨 어족의 언어가 이누이트를 ‘날고기를 먹는 사람들’이란 뜻이거나 그 뜻을 가진 말과 비슷한 발음으로 부른다. 평원 오지브와(Plains Ojibwe)어로 에스키모를 Ashkimo라 부르는데, ashkin은 ‘날 것’, amo는 ‘먹다’라는 뜻이다. 하지만, 프랑스어 문헌에서 ‘에스키모’라는 낱말이 등장했을 무렵에 평원 오지브와족과 유럽인의 접촉이 없었고, 오지브와족이 이누이트와 많이 접촉하기 시작한 것조차 식민지 시대 이후이다. 결국 오지브와족이 프랑스어 ‘Esquimaux’를 차용어로 쓰게 되었다는 가능성밖에 없지만, 오지브와족이 듣기에 프랑스어 ‘Esquimaux’는 ‘날고기를 먹는 사람들’이라는 뜻의 낱말과 소리가 전혀 다르다. 게다가 크리족들도 전통적으로 날고기를 먹어 왔기 때문에 이누이트를 경멸하여 이름을 붙였다는 설은 믿기 어렵다.

‘Esquimaux’라는 말이 처음 쓰일 당시 프랑스 상인들에게 알려진 언어인, 크리어의 방언 몬타녜(Montagnais)어의 ‘날고기를 먹는 사람들’이라는 뜻의 어휘 중에서 에스키모와 소리가 비슷한 것은 없다. 에스키모의 어원과 관련하여 몇 년간 여러 설이 논의되어 왔는데, 그 중에는 Montagnais어로 눈신발(snowshoes)의 끈을 묶는 방법을 나타내었다는 설과 ‘외국어를 하는 사람’이라는 뜻이었다는 설이 있다. 하지만 Montagnais어로 미크맥(Mi'kmaq)족을 부르는 말이 ‘에스키모’와 소리가 아주 비슷하다는 점 때문에 많은 학자들이 그것이 이 낱말의 어원일 가능성이 높다고 결론지었다.[2]

한편, 에스키모가 한국어의미와 통한다는 학설도 있는데 에스키모와 조우한 최초의 프랑스인들이 처음에는 '에스키모'로 종족명을 기록하지 않았고 프랑스 알파벳으로 'ashkiimeq'('아시키맥여')족이라고 기록했다고 한다. 'ashkii'('아시키')는 한국어로 '아이'('Children')이다. 프랑스인이 파악한 'meq'의 의미는 '먹이다'('Eat')라고 한다. 그러나 프랑스인은 'Meq'가 '먹이다'('Eat')이라는 의미만 알고 'ashkii'('아시키')의 의미는 몰랐기 때문에 대략 'ashkii'는 생선을 칭하는 것으로 추정했다고 한다. 따라서 프랑스인에 의해서 '생선을 먹는 족속'으로 잘못 통용되고 있으나 한국어에서는 '아시키 매겨(그)'라는 자연스러운 문장이 되므로 한국어와 뜻이 통하여 쉽게 풀이된다. 또한 이 말이 에스키모족의 명칭이 된 이유는 에스키모족과 처음 조우하는 상황에서 에스키모족이 자주 사용한 말을 이용하여 에스키모족의 이름으로 삼은 프랑스인의 입장을 반영했기 때문으로 추정한다.[3]

알래스카 주에서는 ‘에스키모’라는 말을 극지방 사람들을 일반적으로 부르는 말로 쓴다. 예를 들어 알래스카에서 사는 유픽족은 ‘유픽’으로 불리고 ‘에스키모’라고 불리는 것을 거부하지 않지만, ‘이누이트’라고 불리는 것은 차별로 받아들인다.

참고 자료[편집]

  1. Minnie Aodla Freeman, 《Life Among the Qallunaat》, ISBN 0-88830-164-2
  2. Mailhot, J., 〈L'étymologie de «Esquimau» revue et corrigée Etudes〉, Inuit/Inuit Studies 2-2:59-70, 1978.
  3. 배제대학교 손성태 교수의 강연 https://www.youtube.com/watch?v=IN7CM0sWguo 1:05:30 부분

같이 읽기[편집]