야훼

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동: 둘러보기, 검색

야훼(야웨, 히브리어: יהוה, 영어: Yahweh)는 성경에 나오는 하느님[1]의 이름을 일컫는[2] 고대 히브리어 소리를 한국어로 옮긴 것으로서 여호와(영어: Jehovah)로 발음하기도 한다. 이는 출애굽기(탈출기) 3:1-14에 근거한 유대교기독교의 하느님에 대한 호칭이 아니라 고유 이름이다.[3] 이전에는 히브리 글자에 모음 표기가 없었기 때문에 4자음만이 남아 있다. 예수와 그의 사도들이 살던 기원 1세기까지는 유대인들이 하느님의 이름을 발음하였으나 그들이 사망하고 난 후에는 유대인들 사이에서 '하느님의 이름을 헛되이 부르지 말라' 혹은 '망령되이 부르지 말라'는 계명을, 이름 자체를 부르면 안되는 것으로 해석하는 풍토와 하느님의 이름은 신성하므로 함부로 발음해서는 안된다는 종교 지도자들의 주장이 생겨나 더 이상 정확한 이름을 발음하지 않고 문자로만 표기하였는데 이 때문에 원래의 정확한 발음은 잊혀지고 말았다. 그러나 유대인들이 예수 시대까지 오랜 세월 동안 하느님의 이름을 발음하였고 "너희 하느님 야훼를 경외하여 그를 섬기며, 맹세할 일이 있으면 그의 이름으로만 맹세하여라."[4]라는 율법과 "주의 이름을 부르는 자는 구원을 얻을 것이라"[5]라는 사도의 기록과 예수가 직접 사람들에게 "내가 아버지의 이름을 알게 하였고 또 알게 하리니"[6]라는 발언들 그리고 '헛되지 부르지 말라'는 구절에 뒤이어 나오는 "너희는 남을 속일 생각으로 내 이름을 두고 맹세하지 마라. 그것은 나의 이름을 욕되게 하는 것이다. 나는 야훼이다."[7]와 "하느님께 대하여 거룩하고 그 하느님의 이름을 욕되게 하지 말 것이며"[8]라는 상세한 율법들을 보면 '하느님의 이름을 조롱하거나 욕하거나 저주하거나 이름을 가지고 모독해서는 안되며 하느님을 숭배하는 사람이 악행을 행하여 이름에 비난을 가져 와서는 안된다'라는 것이 정확한 의미이므로 하느님의 이름을 사용하고 부르는 것은 기독교인에게 합당하며 성경의 가르침에 부합한다는 주장이 있다.

'야'에 대한 모음은 거의 확실한데 즉, 할렐루야는 ‘찬미하다’를 뜻하는 ‘할렐루’와 ‘야훼’를 뜻하는 ‘야’의 합성어이니, ‘야훼를 찬미합니다’라는 뜻이 된다는 것처럼,[9] 여기에서 딴, 성경에 나와 있는 많은 이름이 -야 또는 -야후로 끝나기 때문이다. 초기 기독교 문서에서 그리스어: Ιαβε라는 표기가 발견된다. (당시 발음법에 따르면 IPA[jave]라고 읽게 됨.)

로마자로 표기할 때는 YHWH, YHVH, JHWH, JHVH라고 쓰고, 독일에서는 JHWH로 통일해서 쓴다.

야훼와 테트라그라마톤[편집]

야훼는 히브리어 성경에서 4문자 YHWH로 쓰여진 하느님의 고유 이름이며 정확한 실제 발음은 밝혀져 있지 않아 논란 거리에 있지만, 이 4글자 단어 자체는 테트라그라마톤이라고 부른다.[10] 유대 사람들은 그리스 로마 시대에 이 이름을 사용하지 않고 대신 "하느님"을 뜻하는 일반 명사 "엘로힘"으로 대체하였다. 같은 시기에 이 거룩한 이름은 발음할 수 없을 만큼 너무 신성하게 치부되었으며 아도나이(Adonai: "나의 주님")라는 낱말이나 이를 가리킬 때 하솀("그 이름")으로 불렸다. 그 밖에도 거룩한 이름을 뜻하는 솀 하메포라쉬라고도 불렸다. 6세기에서 10세기에 이르기까지 마소라인들은 아도나이나 엘로힘으로 바뀐 원래의 여호와라는 이름을 나타내는 YHWH의 발음을 모음 표기로 복원 사용하였으며 이것이 르네상스 이후의 기독교 학자들에게 채택되었다.[11]

19세기에 히브리 학자 빌헬름 게제니우스 (1786~1842년)는 초기 그리스어 사본, 신명에 대한 그의 연구를 바탕으로 "야훼"를 가장 사실적인 발음으로 제안하였으며 사마리아 전통에 이 이름의 발음을 보고하였다.[12] 그 결과 19세기와 20세기에 성경 학자들은 야훼라는 형태를 사용하기 시작하였으며 성경 학계에 일반적으로 쓰이게 되었다.[11]

주석[편집]

  1. 공동번역성서에 따라 하느님으로 표기
  2. 히브리어 성경 이사야 42:5-8
  3. 히브리어 성경 시편 83:18
  4. 신명기 6:13 (대한성서공회 공동번역 개정판)
  5. 사도 2:21 (대한성서공회 개역한글판)
  6. 요한복음 17:26 (대한성서공회 개역한글판)
  7. 레위기 19:12 (대한성서공회 공동번역 개정판)
  8. 레위기 21:6 (대한성서공회 개역한글판)
  9. 신나고 힘나는 신앙- 차동엽 신부의 「가톨릭 교회 교리서」해설 가톨릭신문(2014.04.04) 기사 참조
  10. CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Jehovah (Yahweh)
  11. Yahweh (Bible) - Britannica Online Encyclopedia
  12. Bartleby.com: Great Books Online - Quotes, Poems, Novels, Classics and hundreds more

함께 보기[편집]