말레이어

위키백과, 우리 모두의 백과사전.
(말레이인도네시아어에서 넘어옴)
이동: 둘러보기, 검색
말레이어
Bahasa Melayu / بهاس ملايو
사용 국가 말레이시아, 브루나이, 싱가포르, 타이 남부, 필리핀 남부, 인접한 인도네시아
사용 지역 동남아시아
언어 인구 2~3억여명
언어 계통 오스트로네시아어족
 말레이폴리네시아어파
  핵심 말레이폴리네시아어군
   말레이숨바와어군
    말라위어군
     말레이어군
      말레이어
공용어 및 표준
공용어로 쓰는 나라 말레이시아, 브루나이, 싱가포르
표준 Dewan Bahasa dan Pustaka (언어문학원)
언어 부호
ISO 639-1 ms
ISO 639-2 may (B)
msa (T)
ISO 639-3 다양함:
zsm — [[말레이시아어]]
ind — [[인도네시아어]]
lrt — Larantuka Malay ?
kxd — 브루네이말레이어
meo — Kedah Malay ?
zmi — Negeri Sembilan Malay ?
dup — Duano ?
jak — Jakun ?
orn — Orang Kanaq ?
ors — Orang Seletar ?
tmw — Temuan ?


말레이어(Bahasa Melayu, 자위:بهاس ملايو)는 오스트로네시아어족에 속하는 언어로 말레이 반도말레이족이 사용하는 언어이다. 인도네시아, 말레이시아, 브루나이, 싱가포르의 공용어이다. 인도네시아에서는 별개의 표준을 삼아, 인도네시아어(Bahasa Indonesia)라는 이름을 붙이고 있으나, 이는 말레이시아의 말레이시아어와 근본적으로는 같은 언어인 것으로 언어학자들은 보고 있다.

말레이시아와 인도네시아, 브루나이 간에 정해진 말레이어의 표준은 리아우 제도의 말이다.

말레이어와 마인어[편집]

말레이시아에서는 말레이어(Bahasa Melayu) 또는 말레이시아어(Bahasa Malaysia)라는 이름이 쓰인다. 인도네시아에서는 인도네시아어(Bahasa Indonesia)라고 부르고, 브루네이와 싱가포르에서는 말레이어(Bahasa Melayu)라고 한다.

한국어에서 '말레이어'라는 단어는 중의성을 띠고 있는데, 인도네시아의 국어인 인도네시아어와는 차별되는 말레이시아의 국어 말레이시아어(Bahasa Malaysia)를 의미할 수 있는가 하면, 인도네시아-말레이시아-브루나이의 말레이계 제방언을 아우르는 표현으로 쓰일 수도 있다. 후자의 광의에 관해서는, 말레이어와 인도네시아어를 합친 '말레이인도네시아어' 혹은 마인어(馬印語)라는 표현도 널리 쓰이고 있다.

문법[편집]

SVO의 어순의 교착어이며, 단어의 곡용이 거의 존재하지 않아 고정된 어순으로 단어의 통사적 성질을 나타낸다.

semua(모두)같은 일부 형용사를 제외하면 수식어가 피수식어의 뒤에 붙는다. 예: semua orang(모든 사람), orang utan(숲의 사람)

문자[편집]

예전에는 아랍 문자를 다듬은 자위 문자가 쓰였으나, 현대에는 대부분 로마자로 표기되고 있으며, 자위 문자는 일부 심미적/역사적인 목적으로 제한적으로 쓰이고 있는 실정이다. 말레이시아와 인니의 정서법은 본디 각각 영국네덜란드의 영향으로 다소 차이가 났으나, 1970년대의 공통된 정서개혁으로 인해 현재는 동일한 정서법을 공유하고 있다.

간단한 예문[편집]

Selamat pagi. - 안녕하세요(아침).

Selamat tengah hari. - 안녕하세요(점심).

Selamat petang. - 안녕하세요(저녁).

Selamat malam. - 안녕히 주무세요.

Selamat jalan. - 안녕히 가세요.

Selamat tinggal. - 안녕히 계세요.

Apa khabar? - 오늘 어떠세요?

(Khabar) Baik. Dan? - 괜찮아요. 그쪽은요?

Terima kasih. - 감사합니다.

Sama-sama. - 천만해요.

Maaf. - 죄송합니다./실례합니다./미안합니다.

같이 보기[편집]

바깥 고리[편집]