리에고의 노래
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
리에고의 노래(El Himno de Riego)는 1931년부터 1939년까지 사용된 스페인 제2 공화국의 국가이다.
리에고의 본명은 '라파엘 델 리에고 이 누녜스(Rafael del Riego y Nuñez)'이다.
가사 [편집]
- 1절
- Serenos y alegres, valientes y osados,
- Cantemos, soldados, el himno a la lid.
- De nuestros acentos el orbe se admire
- Y en nosotros mire los hijos del Cid.
-
- 후렴
- Soldados, la patria nos llama a la lid.
- Juremos por ella vencer o morir.
- 2절
- El mundo vio nunca, más noble osadía,
- Ni vio nunca un día más grande el valor,
- Que aquel, inflamados, nos vimos del fuego,
- Excitar a Riego de Patria el amor.
-
- 후렴
- 3절
- La trompa guerrera sus ecos al viento,
- Horror al sediento, ya ruge el cañón.
- A Marte sañudo la audacia provoca
- Y el ingenio invoca de nuestra nación.
-
- 후렴
해석 [편집]
- 1절
- 고요함과 행복과, 용맹함과 용감함은
- 전투 속에서도 군인들이 노래를 부르게 하네.
- 우리의 음성은 온 세계를 감탄케 하네.
- 그것은 우리를 시드 장군의 후손들로 간주하네.
-
- 후렴
- 전사여, 조국이 우리에게 싸움터로 데려 왔도다.
- 우리가 죽음을 맹세하는 것은 그녀에게 이기는 것이라.
- 2절
- 세계를 더욱 기고하고 무쌍한 것이라고 보지 말아라.
- 또 언젠가 위대한 무용을 보이려고 하지 말거라.
- 싸움의 불길을 보고 분발하는 것보다도
- 리에고 가문의 토지에 사랑을 불러 일으켜라.
- 3절
- 싸움의 나팔로 나무의 정을
- 탐욕에 싸운 캐논포는 이제
- 대담한 전사는 대담하게,
- 또 나라를 정교하게 만드리라.